Direktlänk till inlägg 17 oktober 2007
David Hume, en mångsidig skotsk filosof, som levde åren 1711 – 1776, skrev 1767, i och för sig mycket förutseende:
”Låt därför fransmännen triumfera över den nuvarande spridningen av deras språk. Våra solida och växande bosättningar i Amerika… utlovar en överlägsen stabilitet och varaktighet för det engelska språket.” (Översatt från David Crystal, ”English as a Global Language”, Cambridge University Press, andra upplagan, sid. 74 – detta avsnitt finns också på nätet )
Det är oklart om David Hume förutsåg det s.k amerikanska frihetskriget, som inleddes 1775 och avslutade 1783, men i varje fall fick han uppleva dess första år. När detta krig, som ledde till att tretton amerikanska kolonier frigjorde sig från det brittiska moderlandet, hade kolonialisterna inte ens slutfört den etniska rensningen av indianerna, särskilt inte inom de kolonier, som sedan skulle ingå i Sydstaterna. Det fanns knappt några kolonialister väster om Appalacherna och allt land väster om Mississippi-Missouri var okänt. Mycken etnisk rensning återstod, vilket är det säkraste sättet att sprida ett språk. Först mot slutet av 1800-talet var de sista indianstammarna besegrade. USA erövrade också stora, mexikanska områden i syd. Den nuvarande invandringen från Mexiko, vilken i stor utsträckning sker till tidigare mexikanska territorier, är på sätt och vis en fredlig ”återerövring”.
Det engelska språkets spridning i USA var alltså en mycket blodig historia. Man frågar sig om Hume vid något tillfälle skänkte förlorarna en tanke. Vilka dessa var – förutom fransmännen – var helt uppenbart redan på hans tid.
Per-Åke Lindblom
Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret.
Universitetsläraren rapporterar: ”En utgångspunkt för den norska regeringens handlingsplan är att mer undervisning sker på engelska och att det i vetenskapliga publikationer har skett en kraftig nedgång av det norska språket i förhållande...
Som många noterat har service på restauranger i Sverige förändrats de senaste 10 åren. I de större städerna stöter man ofta på personal som knappt kan svenska utan bara engelska. De verkar intalade att alla svenskar gärna pratar engelska. När...
Stefan Lindgren skriver på Facebook: ”Läs Cronemans krönika i DN från 16/3. Jag håller helt med honom, även om han är 30 år sen med dessa insikter. Och har man väl sagt A måste man säga B. Det är sjukt att svenska högskolelärare ska...
I artikeln ”Den nordiska språkgemenskapens kris” skriver Samuel Larsson inledningsvis: ”Den eviga frågan om hur väl danskar och svenskar förstår varandras språk har blivit aktuell igen. Frågan är ju lika gammal som Öresund o...
Söndagens svenskspråkiga sång Kjell Höglund - Mina vingar Söndagens svenskspråkiga dikt Tanken Tanke, se, hur fågeln svingar under molnet lätt och fri; även du har dina vingar och din rymd att flyga i. Klaga ej, att du v...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
7 |
|||
8 | 9 |
10 |
11 | 12 |
13 | 14 |
|||
15 |
16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | |||
22 |
23 |
24 |
25 | 26 | 27 | 28 | |||
29 |
30 | 31 | |||||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"