Alla inlägg under februari 2009

Av Nätverket Språkförsvaret - 27 februari 2009 16:12


I TV4:s "Nyhetsmorgon" kl. 8.59 den 1 mars diskuteras det språk med Birgitta Lindgren, Språkrådet, och Mikael Parkvall, lingvist och författare.


"Under veckan som gått har svenska folket fått stifta bekantskap med ord som konselj, eklatering och apanage med anledning av kronprinsessan Victorias och Daniel Westlings förlovning. Till studion kommer språkexperter som reder ut begreppen och tittarna har också chans att ställa frågor till experterna (ur TV4:s programpresentation)" 


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Av Nätverket Språkförsvaret - 27 februari 2009 11:26


I Hallands Nyheter på "Opinion" den 23/2 skriver Johan Örjes med anledning av lagrådremissen av den kommande språklagspropositionen bl.a.:
 
"När regeringen nu i en remiss till lagrådet föreslår att svenska språket ska få ett lagskydd som Sveriges huvudspråk, så sker det sedan svenskan utmanas på flera viktiga områden, bland annat inom forskning och högre utbildning. Risken finns att det utvecklas områden där det inte går att föra en vettig diskussion på svenska, eftersom de centrala orden och begreppen helt enkelt inte finns.


Här har staten en viktig roll. Forskningspolitiken har en inriktning som i praktiken gynnar de forskare som publicerar sina resultat på engelska.Trots att regeringen i lagrådsremissen för en diskussion om detta problem, saknas tydliga förslag till åtgärder. Tvärtom verkar det som om regeringen är beredd att ytterligare stärka inslaget av främmande språk inom forskning och högre utbildning, utan att ta ansvar för det svenska språkets ställning.


Staten bör, som en del i en aktiv språkpolitik, ta ansvar för att centrala vetenskapliga texter översätts till svenska, så att det finns svenska ord och uttryck för att diskutera den senaste vetenskapliga utvecklingen. Detta ska ske genom att särskilda medel avsätts, eller att ett yttryckligt uppdrag ges till de lärosäten och instutitioner som får del av offentlig finansering. Det spelar ingen roll hur fint riksdagen lagstiftar om svenska som huvudspråk, om regeringen i praktiken tillåter att svenska språket trängs undan från viktiga områden av samhällslivet."


Detta är den enda kommentar om språklagens lagrådsremiss - förutom vår egen - som vi hittills har hittat.


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
 

Av Nätverket Språkförsvaret - 26 februari 2009 14:52


Ett seminarium om vägen framåt för den nordiska språkförståelsen


Vi är 25 miljoner invånare i Norden. Närmare 20 miljoner av oss har danska, norska eller svenska som modersmål eller andraspråk, och övriga lär sig något av dessa språk. Med små medel kan vi lära oss att förstå varandra. Trots detta tar engelskan över alltmer. Tappar den nordiska språkförståelsen betydelse?


Välkommen till ett seminarium om vägen framåt för den nordiska språkförståelsen med fokus på de skandinaviska språken men där vi också diskuterar hur övriga språk tas in i den nordiska språkförståelsen.


För mer information, program och anmälan se bifogad inbjudan


Tid & plats: måndagen den 27 april, kl 09.30-18.15, Nordens folkhögskola Biskops-Arnö, Bålsta. För vägbeskrivning www.biskopsarno.se


Arrangörer: Nordens Folkshögskola Biskops-Arnö, Nordiska rådets svenska delegation, Språkrådet, Föreningen Norden, Norden i Fokus, Danmarks ambassad, Finlands ambassad, Islands ambassad och Norges ambassad


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)



Av Nätverket Språkförsvaret - 26 februari 2009 14:50


Radioprogrammet Språket  i P1 i tisdags handlade om ämnesundervisning på engelska i svenska gymnasier (sk SPRINT-undervisning – språk- och ämnesintegrerad undervisning). Det framkom genom intervjuer med elever, lärare och Maria Lim Falk som skrivit en avhandling  om detta, att inlärningen är mödosammare och tar längre tid för eleverna samt att kunskaperna dessutom blir ytligare och mer osammanhängande. Ofta tappar eleverna dessutom intresset för att läsa vidare i ämnet. Trots det blir undervisning på engelska i Sverige allt vanligare, och  Språkrådets tidigare chef Olle Josephson, kallar detta för en pedagogisk katastrof. Hittills har det varit mycket ambitiösa elever, som har en motivation att plugga hårt som frivilligt valt undervisning på engelska. Fortsätter ökningen i samma takt kommer även mindre duktiga och motiverade elever att undervisas på engelska, vilket enligt Olle Josephsson kommer att leda till en kris och ett sammanbrott, p g a att dessa elever inte kommer att vara beredda att lägga ner så mycket extra tid som behövs när undervisningen sker på engelska.


Dessa fakta borde vara en orsak till besinning för alla skolor som okritiskt inför SPRINT-undervisning!


Susanne L-A


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Av Nätverket Språkförsvaret - 26 februari 2009 14:34


Om det är någon som undrar, så låg Språkförsvarets blogg nere från midnatt till middagstid idag på grund av att denna bloggportal genomförde underhåll.


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Av Nätverket Språkförsvaret - 25 februari 2009 17:45



I Språklagsutredningens författningsförslag i ”Värna språken” heter det i den fjortonde paragrafen: 


”14 § Svenskans ställning som officiellt språk i Europeiska unionen ska värnas. Den som företräder Sverige i Europeiska unionen ska använda svenska när tolkning erbjuds, om det inte av särskilda skäl är lämpligare att använda ett annat språk.” 


I motsvarande paragraf i lagrådsremissen (sid. 35), som publicerades den 19/2 2009, står det i stället:


”13 § Svenska är Sveriges officiella språk i internationella sammanhang. Svenskans ställning som officiellt språk i Europeiska unionen ska värnas.” 


Denna skrivning är naturligtvis betydligt mindre förpliktigande. Det bästa sättet att värna svenskans ställning i EU måste väl ändå vara att använda svenska språket. Hur ska den annars värnas? Skrivningen i ”Värna språken” beviljar ju undantag: ”...om det inte av särskilda skäl är lämpligare att använda ett annat språk.” Om representanten för Sverige t.ex talar bättre engelska eller franska än svenska, borde man väl bevilja ett undantag, enligt min uppfattning. Eller i ordningsfrågor, då det kanske kan kan vara bråttom. 


Per-Åke Lindblom


 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret

Av Nätverket Språkförsvaret - 25 februari 2009 12:32


Språklagen finns nu i form av en lagrådsremiss.  I lagrådsremissen föreslås att en språklag införs. Lagrådsremiss kallas det förslag till propositionstext som regeringen skickar till Lagrådet för granskning innan propositionen lämnas till riksdagen. Det heter i regeringsmeddelandet:

"I lagen anges att svenska är huvudspråk i Sverige. Det innebär att svenska är samhällets gemensamma språk, som alla som är bosatta i Sverige ska ha tillgång till och som ska kunna användas inom alla samhällsområden. Det allmänna föreslås ha ett särskilt ansvar för att svenskan används och utvecklas.

Finska, jiddisch, meänkieli, romani chib och samiska ska vara nationella minoritetsspråk och det allmänna ska ha ett särskilt ansvar för att skydda och främja även dessa språk liksom det svenska teckenspråket.

I domstolar, förvaltningsmyndigheter och andra organ som fullgör uppgifter i offentlig verksamhet ska språket vara svenska. Språket i offentlig verksamhet ska vara vårdat, enkelt och begripligt. Särskilda bestämmelser föreslås i fråga om utvecklingen av svensk terminologi och om svenskan i internationella sammanhang.

Det allmänna har också ett ansvar för den enskildes tillgång till språk. Alla som är bosatta i Sverige ska ges möjlighet att lära sig, utveckla och använda svenska. Den som tillhör en nationell minoritet och den som har behov av teckenspråk ska få möjlighet att lära sig, utveckla och använda minoritetsspråket respektive det svenska teckenspråket. Även den som har ett annat modersmål än de nu nämnda ges möjlighet att utveckla och använda sitt modersmål.

Språklagen föreslås träda i kraft den 1 juli 2009.
"


Det är utmärkt att tidschemat hålls.


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Av Nätverket Språkförsvaret - 24 februari 2009 10:41


Svenska Dagbladet har en sida på nätet där man kan rätta fel i tidningen. Om man inte har så mycket att göra så kan man roa sig med att skicka in e-brev från ett färdigt formulär. Det finns hur mycket som helst att påpeka vad gäller språkfel. Typ av fel som man kan kryssa för är språkfel, stavfel, faktafel och tekniska fel. Vid språkfel anger man bara svenskt ersättningsord.


Trots att SvD har hög språklig kvalitet jämfört med andra tidningar så finns det mängder av engelska ord i redaktionell text. Här ges möjlighet att massivt reagera mot angliseringen av svenska språket. Passa på så länge denna möjlighet finns. Redaktionen lär nog översvämmas av e-brev.


Tord Gyllenhammar


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)


Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13
14
15
16 17 18
19
20 21 22
23 24 25 26 27
28
<<< Februari 2009 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Skapa flashcards