Direktlänk till inlägg 13 maj 2009
(Texten bygger - med mindre bearbetningar - på en notis från Språkrådet och en artikel i STPress)
Europarådet publicerade den 6 maj 2009 en tredje rapport om minoritetsspråkens situation i Sverige. Rapporten har upprättats av en expertkommitté, som bevakar fullföljandet av Minoritetsspråkskonventionen, d.v.s Europeisk stadga om landsdels- eller minoritetsspråk, SÖ 2000:3 (the European Charter for Regional or Minority Languages).
Enligt Europarådets expertkommitté finns det mycket kvar att göra innan Sverige lever upp till konventionen. Kommittén konstaterar att svenska myndigheter inte ens gjort något för att kartlägga hur många som talar de olika minoritetsspråken, trots att det var en av de uppmaningar som riktades till Sverige efter den senaste granskningen för tre år sedan.
I rapporten uppmanas Sverige att förstärka utbildningsmöjligheter på minoritetsspråk. Det gäller exempelvis tvåspråkig utbildning, lärarutbildning och möjligheter att läsa finska, meänkieli och samiska på universitetsnivå.
Enligt rapporten borde Sverige också vidta åtgärder för att bevara sydsamiskan och stödja tidningspublicering på samiska och meänkieli.
Se vidare Europarådets pressmeddelande (på engelska) och rapporten – likaså på engelska.
Språket, ett verktyg som skiljer människan från alla andra arter, avslöjar ofta omedvetet en del av skribentens inre tankevärld, även om denne nog vid en granskning i efterhand skulle avvisa vissa slutsatser. När personer, saker eller egenskaper inom...
På senare tid har det åter blossat upp en debatt om engelskans expansion på svenskans bekostnad inom högskolan. Se bara på debattartiklar som Eva Forslunds/Magnus Henreksons artikel ”Varning: Forskare väljer bort svenska” i Svenska Dagbla...
”Språkfrågor intresserar och engagerar många, och ofta upplevs det som en försämring när språket förändras. Så behöver det inte vara, konstaterar David Håkansson. – Svenskan har alltid varit utsatt för förändringar och det är ju hel...
Baden-Württembergs ministerpresident Winfried Kretschmann anser att det är överflödigt att lära sig ett andra främmande språk. Han har själv varit lärare, men ser inga fördelar: "Om mobiltelefoner kan översätta samtal till nästan alla språk i världen...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 | 3 | |||||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | |||
11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | |||
18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 |
|||
25 | 26 | 27 | 28 |
29 |
30 |
31 | |||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"