Direktlänk till inlägg 27 oktober 2009

Ronneby Airport borde heta Ronneby flygplats

Av Nätverket Språkförsvaret - 27 oktober 2009 11:47




Lokala media i Luleå, Örnsköldsvik, Jönköping och Blekinge har uppmärksammat Språkförsvarets JO-anmälan av Luftfartsverkets övergång från beteckningen ”flygplats” till ”airport”. De har alla vinklat artiklarna som att Språkförsvaret är ute efter just flygplatsen på deras ort. Det är självfallet en både kreativ och korrekt tolkning. Alla flygplatser eller ingen.


Sveriges Radio P4 Blekinge genomförde också en webbomröstning, som slutade med en stor övervikt, 63 procent mot 37, för dem som ville att flygplatsen i Ronneby skulle heta – just det flygplats. Visserligen deltog bara 19 personer i omröstningen, men resultatet är inte förvånande. Nu väntar vi bara på resultatet från den omröstning, som Kramfors/Sollefteå låtit organisera på nätet.


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

lr.

27 oktober 2009 12:45

Kramfors omröstning var intressant, jag röstade för Aéroport de la Haute-Côte eftersom jag aldrig hört en fransman uttala köga kustens flygplats rätt.

 
Ingen bild

Fredrik

27 oktober 2009 15:02

De flesta större flygplatser i landet (Halmstad, Örebro m.fl.)som inte ägs av staten genom LFV, berörs även de indirekt av denna JO-anmälan. I många fall är det kommuner och/eller landsting som är ägare till dessa flygplatser.
Det mest löjeväckande namnet har kanske Växjös flygplats: "Smaland Airport".

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 28 mars 08:00

Universitetsläraren rapporterar:   ”En utgångspunkt för den norska regeringens handlingsplan är att mer undervisning sker på engelska och att det i vetenskapliga publikationer har skett en kraftig nedgång av det norska språket i förhållande...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 27 mars 08:00

Som många noterat har service på restauranger i Sverige förändrats de senaste 10 åren. I de större städerna stöter man ofta på personal som knappt kan svenska utan bara engelska. De verkar intalade att alla svenskar gärna pratar engelska.   När...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 26 mars 12:00

Stefan Lindgren skriver på Facebook:   ”Läs Cronemans krönika i DN från 16/3. Jag håller helt med honom, även om han är 30 år sen med dessa insikter.   Och har man väl sagt A måste man säga B. Det är sjukt att svenska högskolelärare ska...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 25 mars 13:00

I artikeln ”Den nordiska språkgemenskapens kris” skriver Samuel Larsson inledningsvis:   ”Den eviga frågan om hur väl danskar och svenskar förstår varandras språk har blivit aktuell igen. Frågan är ju lika gammal som Öresund o...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 24 mars 08:00

Söndagens svenskspråkiga sång   Kjell Höglund - Mina vingar   Söndagens svenskspråkiga dikt   Tanken   Tanke, se, hur fågeln svingar under molnet lätt och fri; även du har dina vingar och din rymd att flyga i.   Klaga ej, att du v...

Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
      1 2 3 4
5
6 7 8 9 10
11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23
24
25
26 27 28 29 30
31
<<< Oktober 2009 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Skapa flashcards