Direktlänk till inlägg 27 december 2010

Internationell hybris

Av Nätverket Språkförsvaret - 27 december 2010 11:36


Jag hade hoppats på att Karlstads kommun skulle återgå till namnet Karlstads flygplats när man övertog huvudmannaskapet vid månadsskiftet november/december. Men icke! Så kallat internationellt ska det vara trots att man endast erbjuder reguljärt flyg inom Sverige och till Köpenhamn.

Därför tyckte jag att det kunde vara intressant att ta reda på vad de största och verkligt internationella flygplatserna heter i Madrid, Rom, Paris, Berlin och Warszawa. I nämnd ordning heter de Barajas Aeropuertos, Aeroportuale di Fumicino, Aéroport de Paris-Orly, Flughafen Berlin-Tegel och Okecie Fryderyk Chopin. Hade jag lyckats få in kyrilliska bokstäver i artikeln, så skulle jag även ha skrivit ut namnet på Moskvas största flygplats.


Alla dessa namn har det gemensamt att de visar att spanjorer, italienare, fransmän, tyskar, polacker och ryssar håller på sin nationella särart, även om de gett flygplatserna ett engelskt undernamn. Det är bara svenskar i allmänhet och Karlstadpolitiker i synnerhet som tydligen skäms för att de är svenskar och värmlänningar. Skäms för att ni skäms!


Gunnar Lund 


(Publicerad i Nya Wermlands-Tidningen idag - här med författarens tillåtelse)


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

vargarnas vår

27 december 2010 13:25

Varför inte kalla flygplatsen för Ultima Thule då?
Hoppas namnet efter ett i världen välkänt vikingarockband verkar vara internationellt nog.

 
Ingen bild

Hillo

31 december 2010 19:08

Är Värmland Sveriges mest anglifierade region?

Det intrycket kan man få när man till Gunnar Lunds iakttagelse lägger Wermlandsoperans planer på att döpa om sig till Vermland Opera och att landets meste (?) värmlänning - Håkan Hagegård - har grundat ett Singers Studio.

Skälet till Wermlandsoperans namnbyte lär vara att tydliggöra varumärket, en utomordentligt krystad förklaring. Idén till Hagegårds Singers Studio har enligt grundaren själv fötts ur den amerikanska företeelsen The Actors Studio, där skådespelare utvecklas på ett självständigt och mindre från ovan styrt sätt. Varför kan man då i Sverige inte kalla den musikaliska motsvarigheten Sångarstudion? Riktigt patetiskt blir det hela när det engelska Singers följs av Studio med SVENSKT uttal!

Kom igen värmlännigar! Vill ni framstå som så tyngda av mindervärdeskomplex att det egna språket inte duger till kommunikation längre?

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 26 okt 16:41

(Detta är en återpublicering av en text från 23/3 2017)    Hillo Nordström skriver i en kommentar: ”Då vill jag som svar på ovanstående (d.v.s. på ’Engelskans uppgång varar inte för evigt’ – min anm.) lägga in vad Sveriges...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 25 okt 08:00

Söndagens svenskspråkiga sång   Clas Göran Hederström - Det börjar verka kärlek banne mig   Söndagens svenskspråkiga dikt   Sådan är kärleken   Den kommer fågelvägen, och vi förstår, att vi har inget val. Vi måste ta emot den ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 24 okt 15:13


...när det gäller att sätta P för fånig och onödig engelska!   Det gjorde jag själv senast i förrgår, då jag vid en återvinningsstation valde klädinsamlingskärlet på bilden istället för det andra som fanns, märkt "Human Bridge".       Äv...

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 23 okt 21:35

Detta är en kommentar till Per-Owe Albinssons inlägg ”Svenskan måste vara det viktigaste språket i Sverige för alla” från den 21/10 2020. Han skriver inledningsvis:   ”Märk väl: Det jag ville förmedla med mitt tidigare inlägg i ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 22 okt 08:00

I dag, den 21 oktober 2020, publicerar Spaniens största dagstidning El País en artikel med rubriken ”20 anglicismos nuevos cada día”. Den refererar till den forskning som bedrivs av Elena Álvarez Mellado vid University of Southern Califor...

Presentation

Omröstning

Vad anser du om att Sverige tillåter fullt skattefinansierade skolor att använda engelska som första undervisningsspråk i upp till 50 % av tiden i grundskolan och upp till 90 % i gymnasiet? Den senare elevkategorin läser endast svenskämnet på svenska.
 Helt rätt
 Bra
 Undervisning ska kunna ges på engelska men inte i så hög utsträckning som för närvarande
 Dåligt. Det huvudsakliga undervisningsspråket i svensk skola ska vara svenska
 Om en skola använder engelska som första undervisningsspråk, ska denna inte skattefinansieras
 Vet inte

Fråga mig

128 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
    1 2 3
4
5
6 7 8 9 10 11 12
13
14 15
16
17 18
19
20 21 22 23
24
25
26
27
28
29 30
31
<<< December 2010 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se