Direktlänk till inlägg 24 februari 2011
Vem hade väl trott att det redan på 1600- och 1700-talen fanns de som tyckte att svenska språket måste försvaras? En av de stridbara var en kvinnlig poet vid namn Sophia Elisabet Brenner (1659 - 1730), som är föremål för en understreckare av Lena Kåreland i SvD av den 23 februari.
Utgångspunkten för artikeln är ett nyutkommet litterärt verk om denna dam, Wår lärda skalde-fru, där tre redaktörer har sorterat bidrag av ett stort antal författare från olika kulturella specialområden.
På ett ställe skriver Lena Kåreland:
Även om Brenner var språkkunnig och flyhänt kunde åstadkomma dikter på främmande språk försvarade hon svenskan som litteraturspråk. Lars Wollin behandlar i sitt bidrag Brenners roll i svensk språkhistoria och redogör för dåtidens livliga debatt om svenska språkets företräden och svagheter. Brenners eget inlägg i den språkpolitiska debatten var en dikt om den amerikanska aloen som blommade praktfullt en hel vinter på herrgården Noor i Uppland. Aloen som reste sig så mäktigt ur den svenska myllan fick både symbolisera poesins möjlighet att blomstra i vårt land och det svenska språkets lämplighet för diktning även i den höga stilen."
Intet nytt under solen, således.
Hillo Nordström
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Om det finns en egenskap som mest utmärker oss som människor, så är det vår förmåga att uttala ord, det vill säga språk. Genom språket förmedlar vi våra känslor och tankar och påverkar andra. Språket är en viktig del av samhället och har varit vårt f...
Per Kornhall skriver på Vi Lärare den 6 november bland annat: ”Är det någon som har hört talas om Skolverkets rapport ” Etablering på arbetsmarknaden och fortsatta studier år 2023 efter gymnasieskolan”. Inte? Det är märkligt för e...
De som har kunskaper i tyska, spanska och franska, måste väl ha funnit ord i dessa språk som är mer tydliga, logiska, lättstavade och begripliga än motsvarande ord på engelska. Min käpphäst från april detta år är de båda orden jordgubbe och sm...
Swedish International School är en svensk skola i Spanien Marbella Estepona – se Swedish International School! Kommentar: I reklamen för denna svenska skola står språken i ordningen: Engelska, spanska och svenska. I hur många länd...
| Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
| 1 | 2 | 3 | 4 |
5 |
6 |
||||
| 7 | 8 | 9 |
10 | 11 |
12 |
13 | |||
| 14 | 15 |
16 | 17 | 18 |
19 | 20 | |||
| 21 | 22 |
23 |
24 | 25 |
26 |
27 | |||
| 28 | |||||||||
| |||||||||
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till sprakforsvaret@yahoo.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"