Alla inlägg den 18 augusti 2011
Det är nog inte så bekant att det var en från turismutbildningen
på dåvarande Mitthögskolan i Östersund anställd person i Kramfors
kommunförvaltning som hittade på benämningen "Höga kusten". I
Ångermanland har kuststräckan från Ångermanälven till Docksta alltid hetat
Nordingrå (där Nordingrå socken har ingått som en delmängd).
Kramfors kommun lanserade därefter begreppet "Höga Kusten" (av dem
skrivet med versalt K), och har obegripligt nog lyckats alltför väl.
Steg 1: man ger en geografisk enhet ett nytt namn av marknadsföringsmässiga
skäl
Steg 2: för att dra åt marknadsföringen ett snäpp till översätter man det nya
namnet till engelska
Sensmoral: det som börjar med slarv i svenskan övergår till hemmasnickrad
engelska
Christer Janson
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 |
3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
|||
8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
14 | |||
15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 |
|||
22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | |||
29 | 30 |
31 | |||||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"