Direktlänk till inlägg 18 september 2011

Man vet aldrig när man behöver fler språk

Av Nätverket Språkförsvaret - 18 september 2011 16:56

I lördags berättade Carina Burman i Svenska Dagbladet varför man ska lära sig flera språk:


"Litegrann är det som att köpa spännande saker på loppmarknad - man vet aldrig när man behöver fler språk. Med åren har jag fuskat i ytterligare några. Det finns nämligen ännu ett gott skäl att studera språk: litteraturen. Nästan alltid förlorar litteratur i översättningen. Givetvis finns det skickliga översättare som presterar kongeniala översättningar och goda stilister som förmår lyfta en medoker äventyrsroman, men oftast vinner man på att läsa ett verk på originalspråk."


Dessutom begränsar man sin egen horisont, om man enbart är hänvisad till svenska och engelska, när det gäller informationssökning, exempelvis på nätet. EU:s målsättning att EU-medborgarna förutom sina egna modersmål också bör lära sig två främmande språk är en utmärkt målsättning.


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

Östen Dahl

18 september 2011 23:50

Det som sägs här verkar säga emot det som sades i det här inlägget:
http://sprakforsvaret.bloggagratis.se/2011/07/12/5800600-oversattaren-kan-spraket-bast/
Har Språkförsvaret en officiell linje i frågan - ska man läsa originalet eller översättningen?

 
Ingen bild

Per-Åke Lindblom

19 september 2011 01:58

Nej, såvitt jag vet har vi ingen officiell linje. Jag ser heller inget skäl varför vi måste ha det. Det beror väl på hur väl man förstår det främmande språket i fråga? Och är det en antingen-ellerfråga? Carina Burman pläderar ju för att man ska lära sig fler språk för att njuta av skönlitteratur på originalspråket;det kan aldrig vara fel... Sedan är det annan sak om vederbörande någonsin lär sig ett visst främmande språk lika väl som modersmålet.

 
Ingen bild

Hillo

19 september 2011 11:52

"Vederbörande" kan t o m lära sig ett visst främmande språk bättre än modersmålet - även i vuxen ålder ;-).

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 18 mars 13:00

”I spalten ’Kort fråga, kort svar’ har redaktionen för radiostationen SWR3 i Tyskland undersökt frågan om hur många ord det tyska ordförrådet innehåller. Hanna Gottschalk från Föreningen för det tyska språket i Mannheim förklarar at...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 17 mars 08:00

Söndagens svenskspråkiga sång   Magnus Uggla & Tommy Körberg - Moder Svea    Söndagens svenskspråkiga dikt   Vår nationalsymbol kallas Svea hon försåldes i morse på rea. Det nationella är slut så nu kastas hon ut och förresten s...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 16 mars 12:37

På ditt modersmål kan du säga vad du vill, på andra språk det du kan!   Ovanstående är värt att betänka för alla de som medvetet eller omedvetet verkar för att ge engelskan en allt större betydelse i vårt samhälle och på vårt modersmåls bekostnad...

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 15 mars 14:34

  Det sägs ganska allmänt bland lingvister att lånord (ett ganska fånigt ord då det sällan eller aldrig handlar om ett lån och en generös långivare)  inte utgör något hot mot ett språk. Och så brukar det komma en långdragen historia där man har svå...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 14 mars 08:00

  Så var då den svenska delen av melodifestivalen över för den här gången. Det blev precis som i Vasaloppet: norrmännen vann. Men hur gick det till?   Med ett litet undantag så var som vanligt alla bidrag på engelska. Inte nog med det, man har ...

Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
      1 2 3 4
5
6
7 8 9 10 11
12 13 14 15 16
17
18
19
20
21
22
23
24 25
26 27 28 29 30
<<< September 2011 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Skapa flashcards