Direktlänk till inlägg 18 september 2012

En lag bör inte öppna för sin egen destruering

Av Nätverket Språkförsvaret - 18 september 2012 14:43

Svenska Akademien skrev den 10 juni ett remissvar till betänkandet ”Nationella patent på engelska?” (SOU 2012:19) - läs hela yttrandet på Språkförsvarets webbplats, antingen i Officiella skrivelser eller Svensk språkpolitik. Svenska Akademien påminner i remissvaret om språklagen 2009, som slog fast att svenskan är huvudspråk i Sverige och officiellt språk i internationella sammanhang (4 § och 13 §). Det underströks i lagen att svenskan ska kunna användas inom alla samhällsområden (5 §) och att det allmänna har ett särskilt ansvar för att svenskan används och utvecklas (6 §).


Patentspråksutredningen har emellertid tagit fasta på 3 §: ”Om en annan lag eller en förordning innehåller någon bestämmelse som avviker från denna lag, gäller den bestämmelsen.” I själva verket var denna paragraf skräddarsydd på förhand för en ändring av patentspråksregimen i Sverige.


Svenska Akademien skriver i remissvaret med anledning av denna paragraf:


Detta är en nödvändig precisering inför lagens ikraftträdande, men det innebär inte, att det är fritt fram för nya avvikelser. En lag kan ju inte vara skriven så, att den öppnar för sin egen destruering genom tillkommande bestämmelser i tillkommande förordningar. På denna avgörande punkt har utredaren i sin iver att främja engelskan tagit miste.

 

Omständigheter som enligt utredaren väger tyngre än språklagen är den drabbande kostnaden för att översätta de 10 till 20 sidor som kommer i fråga, det ospecificerade förmodandet att svenskar har en särskild god insikt i engelska och den ovissa tron att förslaget endast har marginell betydelse för språkutvecklingen. Dessa vagheter står sig slätt mot lagens ord.”


Kontentan av utredningen är att det ska bli möjligt att inge nationella patentansökningar på engelska. Patentkraven, den viktigaste delen i en sådan patentansökan, ska visserligen översättas till svenska, men den svenska översättningen ska inte ha någon rättsverkan, d.v.s sakna juridisk giltighet. I och för sig berör patentspråksfrågan inte gemene man in på skinnet, men förslaget har vittgående principiella konsekvenser.


Språkförsvaret antog ett remissvar den 30/8. Det och andra yttranden ligger i sektionerna Officiella skrivelser eller Svensk språkpolitik på webbplatsen.


Per-Åke Lindblom

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 

 

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 28 okt 12:08

Ett resultat av Pinochets politik var att landet, tillsammans med Sverige, tidigare delade världens mest marknadsliberala skolsystem. Chilenarna insåg dock det ohållbara med systemet och avskaffade det.    När ska "arvet" efter Göran Persson (kom...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 27 okt 15:49


Nuförtiden ser jag alltför ofta engelsk text, som exempelvis ”Best” och ”Brandworks”, på skåpbilarna som rullar i Stockholm, men men när jag häromkvällen var på väg hem fick jag se en skåpbil med text på idel, ädel svenska. Ja...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 26 okt 16:41

(Detta är en återpublicering av en text från 23/3 2017)    Hillo Nordström skriver i en kommentar: ”Då vill jag som svar på ovanstående (d.v.s. på ’Engelskans uppgång varar inte för evigt’ – min anm.) lägga in vad Sveriges...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 25 okt 08:00

Söndagens svenskspråkiga sång   Clas Göran Hederström - Det börjar verka kärlek banne mig   Söndagens svenskspråkiga dikt   Sådan är kärleken   Den kommer fågelvägen, och vi förstår, att vi har inget val. Vi måste ta emot den ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 24 okt 15:13


...när det gäller att sätta P för fånig och onödig engelska!   Det gjorde jag själv senast i förrgår, då jag vid en återvinningsstation valde klädinsamlingskärlet på bilden istället för det andra som fanns, märkt "Human Bridge".       Äv...

Presentation

Omröstning

Vad anser du om att Sverige tillåter fullt skattefinansierade skolor att använda engelska som första undervisningsspråk i upp till 50 % av tiden i grundskolan och upp till 90 % i gymnasiet? Den senare elevkategorin läser endast svenskämnet på svenska.
 Helt rätt
 Bra
 Undervisning ska kunna ges på engelska men inte i så hög utsträckning som för närvarande
 Dåligt. Det huvudsakliga undervisningsspråket i svensk skola ska vara svenska
 Om en skola använder engelska som första undervisningsspråk, ska denna inte skattefinansieras
 Vet inte

Fråga mig

128 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
          1 2
3
4 5
6
7 8
9
10 11
12
13
14
15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26
27
28
29
30
<<< September 2012 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se