Direktlänk till inlägg 18 december 2012
Fyra aktörer i Sverige, d.v.s Filmnet.se, Netflix, Viaplay och Voddler, har enligt Dagens Nyheter den 17/12 etablerat prenumerantjänster för film på nätet. För en fast månadskostnad kan kunden titta på en obegränsad mängd filmer ur utbudet från respektive tjänst. Artikelförfattaren Torbjörn Ivarsson skriver:
”Än så länge är utbudet på tjänsterna för litet för att räcka för en cineastisk storkonsument. Alla aktörer säger sig dock sträva mot ett större utbud.
En sak har de fyra tjänsterna gemensamt – amerikansk film. Mellan 90 och 97 procent av sajternas utbud består av engelskspråkig film, nästan uteslutande från USA. Resten är mestadels svensk film.”
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Språket, ett verktyg som skiljer människan från alla andra arter, avslöjar ofta omedvetet en del av skribentens inre tankevärld, även om denne nog vid en granskning i efterhand skulle avvisa vissa slutsatser. När personer, saker eller egenskaper inom...
På senare tid har det åter blossat upp en debatt om engelskans expansion på svenskans bekostnad inom högskolan. Se bara på debattartiklar som Eva Forslunds/Magnus Henreksons artikel ”Varning: Forskare väljer bort svenska” i Svenska Dagbla...
”Språkfrågor intresserar och engagerar många, och ofta upplevs det som en försämring när språket förändras. Så behöver det inte vara, konstaterar David Håkansson. – Svenskan har alltid varit utsatt för förändringar och det är ju hel...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 |
||||||||
3 | 4 |
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | |||
10 | 11 | 12 | 13 |
14 | 15 | 16 | |||
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | |||
24 |
25 |
26 |
27 | 28 | 29 | 30 |
|||
31 | |||||||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"