Direktlänk till inlägg 11 februari 2013
I ett notat den 1 februari från det danska kulturministeriet behandlas språklagstiftningen i de övriga nordiska länderna. Som bekant har Finland, Sverige och Island språklagstiftning; Norge förbereder en språklag. Inriktningen framgår av denna sammanfattning. Att stärka den skandinaviska språkförståelsen och kompetensen i främmande språk tas inte upp i de svenska och isländska språklagarna. Det är alltså en nyhet.
Norge
Den norske regering har i 2009 tilsluttet sig en rapport (en stortingsmelding), "Mål og meining. Ein heilskapleg norsk språkpolitik", med det overordnede formål at sikre norsk som et fuldgyldigt, samfundsbærende sprog i Norge. Selvom Stortinget samtidig besluttede at udarbejde en overordnet sproglov, er loven dog endnu ikke fremsat.
I rapporten hedder det om formålet bl.a.:
”Formålet med denne rapport er at skabe grundlaget for en ny strategisk sprogpolitik med en helhedsorienteret tilgang til sproget og samfundet. Planen foreslår at definere en sprogpolitik med mere klare sammenhænge og rammer end i dag og at etablere sprogpolitikker som et tværsektorielt politikområde med kulturpolitisk fundament.”
Stortingsmeldingen oplister fem overordnede perspektiver:
- At styrke norsk som et nationalt samfundsbærende sprog
- At ligestille norsk og nynorsk
- At beskytte og styrke minoritetssprog – herunder samisk
- At styrke en skandinavisk sprogforståelse
- At styrke fremmedsprogskompetencer
Sprogpolitikken forankres i Ministeriet for Kultur og Kirke, som får det overordnede ansvar for at forme, fortolke og fremme de sproglige mål. Det norske sprognævn tiltænkes en central, operationel rolle i forhold til sprogpolitikken.
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Så var då den svenska delen av melodifestivalen över för den här gången. Det blev precis som i Vasaloppet: norrmännen vann. Men hur gick det till? Med ett litet undantag så var som vanligt alla bidrag på engelska. Inte nog med det, man har ...
Att den nya förbundskaptenen i fotboll, Jon Dahl Tomasson fördrar att tala engelska i stället för danska har blivit föremål för debatt, inte bara bland ”vanligt folk” utan även bland så kallade kulturpersoner, till exempel Jesper Högström...
I en artikel i Dagens Nyheter den 8 mars behandlade Alex Schulman den språkliga standarden i Melodifestivalens låttexter. Han skrev avslutningsvis: ”Det blev värre när de började sjunga. Nivån på musiken i den här musiktävlingen är nu på...
Söndagens svenskspråkiga sång Björn Afzelius - Född fri Söndagens svenskspråkiga dikt En fången fågel En fågel satt fången i en gyllene bur i ett vitt slott vid ett djupblått hav. Smäktande rosor lovade vällust och ...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 | 3 | |||||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 |
10 |
|||
11 | 12 | 13 |
14 |
15 | 16 |
17 | |||
18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | |||
25 |
26 | 27 | 28 | ||||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"