Direktlänk till inlägg 17 juni 2013
(Pressmeddelande från Terminologicentrum/TNC)
Terminologiarbete – från förarbete till förvaltning
Dagarna före midsommar äger en nordisk språkkonferens rum i Stockholm. Samarbetsforumet för de nordiska terminologiorganen Nordterm ordnar konferensen, och svenska Terminologicentrum TNC är värd. Konferensen vänder sig till terminologer, språkvetare, översättare, teknikinformatörer och andra som är intresserade av fackspråk och terminologi.
Vid ”Nordterm 2013” sätts terminologiarbetets fyra huvudaspekter i fokus: planering, genomförande, presentation och förvaltning. Det blir föredrag om terminologiarbete och forskning i Danmark, Finland, Norge, Sverige – och Österrike.
Plenarföredraget ”Hur kvalitetssäkras EU-terminologin” kommer att hållas av Ingemar Strandvik, från Europeiska kommissionens generaldirektorat för översättning. Föredragshållare från CSN, Statistiska Centralbyrån och Försvarets materielverk talar om hur och varför dessa svenska myndigheter ägnar tid och resurser åt terminologiarbete. Från Scania berättar man om hur lastbils- och bussterminologin förvaltas hos detta stora företag. I en norsk presentation beskrivs hur en nationell infrastruktur för terminologi håller på att utvecklas i Norge. Konferensdeltagarna får också höra hur terminologiarbete kan stödja den semantiska interoperabiliteten i IT-utveckling.
Nordterm 2013 äger rum på Näringslivets hus i Stockholm den 18–19 juni. Pressen är välkommen att närvara under första dagens förmiddag från kl. 9.00 Anmälan görs till tnc@tnc.se.
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Språket, ett verktyg som skiljer människan från alla andra arter, avslöjar ofta omedvetet en del av skribentens inre tankevärld, även om denne nog vid en granskning i efterhand skulle avvisa vissa slutsatser. När personer, saker eller egenskaper inom...
På senare tid har det åter blossat upp en debatt om engelskans expansion på svenskans bekostnad inom högskolan. Se bara på debattartiklar som Eva Forslunds/Magnus Henreksons artikel ”Varning: Forskare väljer bort svenska” i Svenska Dagbla...
”Språkfrågor intresserar och engagerar många, och ofta upplevs det som en försämring när språket förändras. Så behöver det inte vara, konstaterar David Håkansson. – Svenskan har alltid varit utsatt för förändringar och det är ju hel...
Baden-Württembergs ministerpresident Winfried Kretschmann anser att det är överflödigt att lära sig ett andra främmande språk. Han har själv varit lärare, men ser inga fördelar: "Om mobiltelefoner kan översätta samtal till nästan alla språk i världen...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 |
||||||||
3 | 4 | 5 | 6 |
7 | 8 | 9 |
|||
10 |
11 |
12 | 13 | 14 |
15 |
16 |
|||
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | |||
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | |||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"