Direktlänk till inlägg 24 juni 2013

Putt på Putte i Parken

Av Nätverket Språkförsvaret - 24 juni 2013 09:30

Folkparken i Karlstad heter Mariebergsskogen. Stadens kännemärke är solen, vilket har en liten betydelse i texten nedan. Med dagens tidning kom en 32-sidig annonsbilaga om ett kommande fyra dagar långt evenemang där som går under namnet Putte i Parken. Texten är behagligt fri från anglicismer utom på mittuppslaget med bland annat en karta över området. Det fick mig att skriva följande till arrangörerna


Hej Putte i Parken!


Med dagens tidning fick jag er annonsbilaga. När jag läser mittuppslaget ser jag att ni har problem inte bara med svenskan utan även med engelskan, varför det är på plats med en liten ordlista.


Shine on! betyder förstås skin på men varför inte skriva Skin upp!
Daylight betyder dagsljus, ett ord som alla svenskar förstår.
Food Court betyder mattorg, även det ett ord som alla svenskar förstår.
Friends Lounge är svengelska men antagligen menar ni sällskapsrum. Återigen ett ord som förstås av alla svenskar.
Sun Stage och Stage of Joy betyder solscen och nöjesscen. Ännu en gång ord som förstås av alla svenskar.
Merchandise är lurigare eftersom det blivit ett begrepp för varor som artister säljer i samband med sina uppträdande.


Progressive People Park förstås inte ens av den som har engelska som modersmål och ännu mindre av svenskar. Skulle det vara någon slags parkering av pågående människor, vad nu det kan vara.


Den onödiga anglomanin gör att jag bestämt mig för att inte sätta min fot i Mariebergsskogen så länge Putte i Parken pågår. 


Gunnar Lund


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket språkförsvaret)






 

 

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 25 april 14:33

I radions "Förmiddag med" diskuterades idag denna fråga. Flera intressanta synpunkter, bland annat medverkade Olle Josephson, känd professor i nordiska språk. Programmet kan lyssnas på här.   Susanne L-A   (Denna nätdagbok är knuten till nätv...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 24 april 12:47


Vad hände? Svar: Verkligheten kom ifatt!     (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 24 april 12:41


    Enkelt, överskådligt och på svenska!   Uppmärksam   (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 24 april 12:00


Björn Dahlman återger denna rapport om Internationella Engelska skolan på Twitter:     (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)   ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 23 april 21:17


    Dock inte mer än att rektorn i Landskrona sägs ha ägnat sig både åt kollektiv bestraffning i den högre skolan samt har förnedrat eleverna med urmodiga toalettbesöksregler. Vad gör man inte för att leka engelsk privatskola och låtsas ha läget...

Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
          1
2
3 4 5
6
7 8
9
10
11
12 13
14
15
16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
<<< Juni 2013 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Ovido - Quiz & Flashcards