Direktlänk till inlägg 30 mars 2015
På idrottsgalan för ett par månader sedan delades priser ut för strålande prestationer. Peter Settman var konferencier och intervjuade två, numera äldre, idrottsdamer, nämligen de som tagit guld i skidstafett i OS Squaw Valley på 60-talet. Dessa två delade ut pris till 2014 års skidstafettdamer (Kalla m.fl.)
Settman försöker till en av de äldre beklaga att den tredje stafettdamen från 60-talet inte hade kunnat komma. Det uttrycker han så här "tråkigt att hon ska vara så hard to get". Den äldre damen, som inte heller hör bra, säger "förlåt, vad sa du". Settman korrigerar inte genom att övergå till svenska utan upprepar "synd att hon är så hard to get". Den äldre damen ser ut som ett frågetecken och vinkas av scenen. Settman ler överseende.
Plumpt, ovärdigt och oförskämt mot en av våra senioridrottare. Och taktlöst att inte använda svenska.
Kjell Rindar
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
I radions "Förmiddag med" diskuterades idag denna fråga. Flera intressanta synpunkter, bland annat medverkade Olle Josephson, känd professor i nordiska språk. Programmet kan lyssnas på här. Susanne L-A (Denna nätdagbok är knuten till nätv...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | |||||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | |||
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | |||
16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 |
22 | |||
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | |||
30 | 31 | ||||||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"