Direktlänk till inlägg 25 december 2015
Just nu genomför Språkförsvaret en intern medlemsomröstning om vilka som ska tilldelas priset Årets anglofån respektive Språkförsvarets pris. I fjol erhöll Stockholms stad priset Årets anglofån och Pehr G. Gyllenhammar Språkförsvarets pris. Våra syskonorganisationer i Tyskland och Danmark, Verein Deutsche Sprache och Modersmål-Selskabet, delar ut liknande priser.
Även en fransk organisation, Académie de la Carpette anglaise, delar ut två negativpriser varje år. Académie de la Carpette anglaise bildades av fyra franska språkorganisationer 1999. Carpette kan betyda liten matta, sängmatta eller dörrmatta. Uttrycket comme un carpette devant quelqu´un betyder att ligga vid någons fötter. Översättningen Den engelska dörrmattans akademi kanske duger.
I samband med bildandet instiftades ett pris, vilket skulle tilldelas "medlemmar av den franska eliten som utmärker sig själva genom att envist befrämja det engelska språkets dominans över det franska i Frankrike och i europeiska institutioner”. Två år senare instiftades ett andra pris, vilket riktas till ”nyckelpersoner och valda organ inom den europeiska och internationella nomenklaturan som aktivt konspirerar för att befrämja användningen av engelska inom europeiska och internationella institutioner”.
Prisutdelarna är mycket träffsäkra. 2014 fick Pierre Moscovici, medlem i den europeiska kommissionen, det förstnämnda negativpriset för att han hade skrivit ett brev helt på engelska till finansministern Michel Sapin, trots att bådas modersmål är franska. 2015 tilldelades Alexandre de Juniac, verkställande direktör för Air France-KLM, samma pris för reklamkampanjen ”Air France, France is in the air!”, vilken ersatte den eleganta reklamfrasen ”Faire du ciel le plus bel endroit de la terre" (ungefär: "Gör himlen till den vackraste platsen på jorden! ").
Juryns specialpris, "Prix spécial du jury à titre étranger", tilldelades 2001 den danska leksakstillverkaren Lego, som presenterade sina produkter i Frankrike och hela världen uteslutande på engelska med slagord som "explore being me", "explore together", "explore logic" och "explore imagination". 20111 fick Ryan Air samma pris för att flygbolaget i Spanien krävt att en kvinna gravid i den 28 :e veckan på ett läkarintyg på engelska för att resa med inrikesflyg.
En komplett lista på pristagare återfinns på franskspråkiga Wikipedia.
Observatör
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Språket, ett verktyg som skiljer människan från alla andra arter, avslöjar ofta omedvetet en del av skribentens inre tankevärld, även om denne nog vid en granskning i efterhand skulle avvisa vissa slutsatser. När personer, saker eller egenskaper inom...
På senare tid har det åter blossat upp en debatt om engelskans expansion på svenskans bekostnad inom högskolan. Se bara på debattartiklar som Eva Forslunds/Magnus Henreksons artikel ”Varning: Forskare väljer bort svenska” i Svenska Dagbla...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | ||||
7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | |||
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | |||
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | |||
28 | 29 | 30 |
31 | ||||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"