Direktlänk till inlägg 10 januari 2017
Hur står det egentligen till med det svenska språket? Som jag har skrivit tidigare på tidningens insändarsida, så har svenskan drabbats av den så kallade "engelska sjukan".
Dagens svenska "mixas" jämt och ständigt med engelska ord och uttryck. Det börjar snart bli både tröttsamt och löjligt.
I en tv-intervju för Rapport den 20 december hörde jag fordonsanalytiker på Handelshögskolan Martin Skölds märkliga uttalande. Han sade bland annat: (citat)
"Tänker man på det från personalens sida så höjer det självkänslan lite och det 'boostar feelingen' att jobba på Volvo."
Detta uttalande gjordes i samband med att tre svenska pensionsfonder köper in sig hos kinesiska Volv Cars. Priset är 5 miljarder kronor.
Jag antar att Martin Sköld är välutbildad, men han kan tydligen inte längre uttrycka sig klart på svenska. Han måste hitta engelska ord till sin hjälp.
Är det kanske för mycket engelska/svengelska på jobbet?
"Boostar feelingen" hade dessutom amerikaner och engelsmän säkerligen uttryckt annorlunda, nämligen ... "to boost morale".
Det hade varit mer naturligt för dem att uttrycka sig på detta sätt.
Ser fram emot förståelig svenska och bättre engelska i framtiden.
C-G Pernbring
(Denna text publicerades också i Blekinge Läns Tidning den 4/2 2017 under annan rubrik)
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Susanne Nyström skriver i Dagens Nyheter idag bland annat: "Den senaste trenden i svensk skola är att allt fler lektioner sker på engelska. Samtidigt pekar det mesta på att eleverna lär sig mindre när de inte undervisas på sitt modersmål.När ti...
Svenska Dagbladet rapporterade idag om statsminister Ulf Kristerssons besök i New York och skrev bland annat: " Vi fortsätter diskutera skilnader mellan Sverige och USA. En slående olikhet är synen på integration. I synnerhet i New York. ...
IES översättning är sämre än maskinöversättningar. Först det engelska originalet: “IES Enskede prides itself in our strong reading culture. The school library adds new titles to the collection on a regular basis, keeping our students up t...
Detta sker idag i artikeln ”Det är bråttom att få barnen att läsa, det måste göras nu” i Dagens Nyheter: ”Nyligen publicerade Chalmers tekniska högskola och Kungliga tekniska högskolan en klargörande studie. Den visade att st...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | |||||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | |||
9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | |||
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
|||
23 | 24 |
25 | 26 |
27 | 28 | 29 | |||
30 |
31 | ||||||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"