Direktlänk till inlägg 6 september 2017
Det är naturligtvis många översättare som engageras och var och en sköter uppgiften på sitt sätt. En del av dem översätter från engelska till svengelska medan andra översätter från engelska till svenska. Exempelvis kan wow bli wow eller oj, bullshit kan bli bullshit eller skitsnack, shit kan bli shit eller jäklar, attans jösses, rookie kan bli rookie eller färsking, nying, bitch kan bli bitch eller subba, satmara o s v. I många filmer används bara ett engelskt ord under hela filmen t ex, bitch medan det många gånger finns flera svenska ord att välja mellan. Det blir bara så enformigt och tråkigt. Bra översättare varierar sig och använder ord från det rika svenska ordförrådet. Språket blir fylligare helt enkelt. Jag har till och med sett att skickliga översättare skapat helt nya ord i svåra översättningslägen. Om bara de svengelska orden används så får vi ett fattigare språk, anser jag.
Attans
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Spåkförsvaret)
Jag är väl inte direkt negativ till kundenkäter. MEN titeln på undertecknaren får min blodtryck att stiga påtagligt. Customer Insight Manager. Vattenfall är såvitt jag vet ett av svenska staten ägt aktiebolag, i det här fallet verksamt i Sverige. Och...
För första gången i historien dominerar ett enda språk den globala vetenskapliga kommunikationen. Men den faktiska produktionen av kunskap fortsätter att vara ett flerspråkigt företag. Användningen av engelska som norm innebär utmaningar för fo...
Barbara säger att hon vill väl, kommunerna säljer sin språkliga själ. "Hasse" han tjatar om kommunist, det finner många mer än trist. Skolpengen flyr likväl. Per-Owe Albinsson (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Spr...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 |
3 | |||||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | |||
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | |||
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | |||
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | ||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"