Direktlänk till inlägg 15 februari 2018

Stoppa den engelska expansionen!

Av Nätverket Språkförsvaret - 15 februari 2018 12:53

I tisdags tillbringade flera av oss en härlig dag i Branäs. Under dagen hann vi med att testa snowboard och lite äventyrlig off pist-åkning i skogen. Lina visade sina skills i jump park och gav sig på en backflip. När våra ben inte orkade bära oss längre avslutade vi friluftsdagen med afterski. Jag säger bara: finn felen. Jag tycker det är ganska tydligt. Det engelska språket har fått ta alltför stor plats i det svenska samhället. Det är en utveckling som får pensionärer att häpna och språkforskare att rynka på näsan. Det är dags att markera gränsen mellan engelska och svenska.


Engelskans framsteg hotar den svenska kulturen. Inom nöjesbranschen har internet verkligen öppnat upp dörrarna för omvärlden. På Spotify är 44 av 50 låtar på den svenska topplistan på engelska. Ta en sekund och tänk på dina topp tre favoritserier. Om någon av dem är en svensk serie, så är du tyvärr ganska ensam om det. Den svenska nöjesbranschen konkurreras ut av engelskspråkiga. Vad leder det här till? Jo, istället för att filmer vi ser och musik vi lyssnar på behandlar problem och händelser i vårt samhälle handlar de istället om livet på någon amerikanskt high school. Den svenska kulturen får backa. Det borde vara tvärtom. För precis som Patrik Hadenius, chefredaktör på Språktidningen, säger så är språket så starkt kopplat till kulturen att det är lättast att prata om sånt som är gemensamt för svensk kultur på svenska.


Det engelska språket splittrar det svenska folket. Alla svenskar tar inte del av de nya lånorden. Det är främst internet som har orsakat den engelska explosionen. De som inte regelbundet använder internet hamnar efter. Vilka är det då som hamnar utanför? Jo, det är 60-plussarna. Det syns tydligt i en undersökning från 2016 som den Svenska internetstiftelsen har genomfört. Grafen visar hur internetanvändningen sjunker när man börjar komma upp i ålder. Det här är våra mor- och farföräldrar. De känner knappt igen sitt eget modersmål när de pratar med sina barnbarn. Klyftorna mellan kronolekterna ökar och vi får svårt att förstå varandra. Vi går miste om lärorika och spännande konversationer.


Vissa anser att förändring av språket är helt naturligt och snarare någonting att uppmuntra än att förbjuda, men varför behöver språket förändras? Det finns redan ord för i stort sett allting. Vad är då anledningen till ytterligare reformer? Vad är fel med den svenska vi pratade för 100 år sedan? Svenskan har utvecklats snabbt i jämförelse med exempelvis isländskan. Om man tittar tillbaka på en svensk text skriven på 1300-talet är den väldigt svårläst, men de flesta islänningar kan ta sig igenom de isländska sagorna från 1200-talet. Att de kan läsa de här texterna i originalversion gör det lättare för dem att ta åt sig av det skrivna, vilket ger dem en djupare förståelse för sin historia och kultur. Förändring av språket är alltså ingenting att uppmuntra.


När ska vi inse att engelskans framsteg är vår förlust? Engelskan är inget komplement till svenskan – den ersätter vårt språk. Oavsett vad alla anglofiler säger så är engelskan ett språk som hotar vår kultur och splittrar det svenska folket itu. Känn dig inte begränsad av svenskan. Det finns tio miljoner personer där ute som du kan prata med. Har jag förresten berättat om friluftsdagen i tisdags? Det var en spännande dag helt klart. Vi testade att åka snöbräda. Vi åkte utanför backarna i lössnö. Lina, hon visade sina färdigheter i hopparken och gav sig på en bakåtvolt. Sen när benen inte orkade bära oss längre gick vi och lyssnade på bandet som spelade i restaurangen.


Paulina Blomgren,

NA3, Brogårdsgymnasiet Kristinehamn


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Kristinehamn

 
 
Ingen bild

Per-Owe Albinsson

15 februari 2018 14:20

Mycket bra skrivet! Jag hade lika gärna kunnat skriva detta själv. Se gärna även min kommentar

 
Ingen bild

Per-Owe Albinsson

15 februari 2018 14:25

Till inlägget här i nätdagboken den 10/2, "Mikael Parkvall i SvD".

 
Ingen bild

Lars F

15 februari 2018 19:22

Skarpt inlägg. Har just lagt ut på fb.

 
Ingen bild

Gunnar L

15 februari 2018 19:34

Tack för kloka ord, hoppas några ungdomar tar dem till sig.

Med vänlig hälsning

Gunnar L; mångårig pensionär

 
Ingen bild

Annelie W

15 februari 2018 19:35

Massor av lovord till Paulina Blomgren! Vilken bra text!

 
Ingen bild

Brita N.

15 februari 2018 19:37

Underbart, Paulina! Du har satt ord på det som jag och många av oss tänker men snart knappast vågar säga.

Varför är engelskan så mycket "coolare" än svenskan? Kunde vi komma från detta, är mycket vunnet.

Det du säger om isländskan är också precis mina tankar. Men då får man höra att Island levt så mycket mer isolerat än Sverige och inte har nått den status av mångkultur som Sverige slår sig för bröstet för. Jag tror det är här vi måste börja nysta: innebär mångkulturen att vi på sikt utplånar vår egen kultur inkl.språk?

Vänligen
Brita N.

 
Ingen bild

Sven Jönsson

16 februari 2018 00:33

Va bra att du förklarade de två första meningarna. Förstod inte vad ni gjorde!
Jag gillar inte heller att svenska låtskrivare för det mesta skriver på engelska.Det är tydligen inte meningen folk skall förstå vad det handlar om. Varför skriver man då?

 
Ingen bild

Cecilia

16 februari 2018 11:55

Kul att en ung människa också är emot den onödiga engelskan!

 
Ingen bild

Olle

17 februari 2018 18:14

Verkligen välformulerat och insiktsfullt! Den som har en stabil egen kultur och ett eget språk behöver inte rädas andras.

 
Ingen bild

Bengt E.

19 februari 2018 22:52

Hej Paulina och tack för dina kloka ord. Jag ger dig rätt i allt du tar upp. Engelskans utbredning i Sverige är en ren stöld och en förstörelse av det vi i århundraden har byggt upp av svensk kultur i vår del av världen. Vi måste med all vår kraft värna om detta arv och inse att de som driver denna, troligen medvetna, strävan inte vill oss väl. Hur mobliserar vi ett tydligt motstånd? Vi har i år ett valår, hur kan vi utnyttja detta för vårt språkliga försvar?

Med varm hälsning

 
Ingen bild

Matilda

4 maj 2018 18:16

Vilken välskriven text, Paulina! Jag måste erkänna att jag har varit ganska vänligt inställd till engelskans inflytande i svenska språket förut, men nu ser jag saken på ett annat sätt! Tack för upplysningen!

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 25 feb 16:00

Den ”rasifierade” och separatistiska konstnärsgruppen Brown Island på Konstfack anser att utställningslokalen Vita havet har ett rasistiskt namn och vill därför att namnet ändras till Havet. Mina tankar om detta är följande:   För det...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 25 feb 12:13

Kvartalstidskriften Språkbruk, som utges av Institutet för de inhemska språken i Finland, kommer hädanefter att publiceras på nätet. Bianca Ortiz Holmberg, tillträdande chefredaktör, skrev den 23 februari:   ”Det här är en historisk ledare....

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 24 feb 12:55

Redan 2015 fick Mitt-i-Södermalm massor av alternativa namn till ”Stockholm Low Line”, som vidarebefordrades till Centerpartiet i Stockholm. Vad Centerpartiets ledamöter sedan gjorde med dessa namnförslag, är en annan historia.   &rdq...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 24 feb 08:00


För att använda "modern" (och i mina öron/ögon slarvig) svenska - Dock inte svengelska eller engelska:   Jag är grymt imponerad av Språkförsvarets kamp för svenska språkets ställning - år efter år!     Lika icke-imponerad är jag av alla mä...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 23 feb 08:00

Man får inte sällan höra av förespråkare av "mer engelska i samhället", att det är viktigt med engelska "eftersom det efterfrågas, och att människor vill vara världsmedborgare och en del av något större”.   Jag vill kontra med att jag anser...

Presentation

Omröstning

Vad ska parken på Södermalm i Stockholm heta? Det oanvända järnvägsspåret mellan Skanstull och Södersjukhuset ska omvandlas till park. Centerpartiet i Stockholm föreslår att den ska heta Stockholm Low Line med hänvisning till New York High Line.
 Stockholm Low Line
 Spårpromenaden
 Spårsta
 Järnbaneparken
 Spårparken
 Spårlösabacken
 Vagnparken
 Järnvägsparken
 Söderparken
 Passagen
 Bangårdsparken
 Stickspåret
 Södra spårparken
 Spårlösparken
 Stockholms södra spårpark
 Rälsparken
 Villospåret
 Centerspåret
 Transsödra järnvägsparken
 På spåret

Fråga mig

130 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28
<<< Februari 2018 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se