Direktlänk till inlägg 22 oktober 2018

Monki: "Alla förstår engelska"

Av Nätverket Språkförsvaret - 22 oktober 2018 16:51

Det verkar tyvärr finnas en ambition att förvandla Sverige till ”Lilla USA”, både från affärslivets och utbildningsväsendets sida. Politiker från alla partier förefaller dessvärre ha hoppat på detta tåg, åtminstone är inte försvaret av svenskan högprioriterat av politikerna.


I förrgår var jag inne på klädbutiken Monki. En ung, blond kvinna som arbetade där förstod ingen svenska, bara engelska. Det var idel engelskspråkig text på skyltarna. På disken låg en engelskspråkig text om återvinning. Någon svensk översättning fanns inte. När jag frågade varför all text var på engelska fick jag höra att företaget trycker alla skyltar på engelska, eftersom det finns i många länder. Förklaringen avslutades med: ”Alla förstår ju engelska”.


Jag tänkte att det säkert är ett amerikanskt företag, så jag gick in på Wikipedia. Döm om min förvåning när det visade sig att företaget  är svenskt och har samma ägare som H&M! Monki är systerföretag till två företag med engelskspråkiga namn: Weekday och Cheap Monday. Så här står det på Wikipedia:


”Monki är en svensk modebutikskedja som säljer kläder och accessoarer, grundad 2006. Monki är systerföretag till Weekday och Cheap Monday. De tre varumärkena ägdes till en början av Fabric Scandinavien, men blev delvis uppköpt av Hennes & Mauritz år 2008, för att sedan bli helägt i december 2010. 2006 öppnades första butiken i Göteborg. Monki har sedan dess expanderat i övriga landet samt i Danmark, Norge, Finland, Nederländerna, Tyskland, Storbritannien, Frankrike, Ryssland, Malaysia, Hongkong, Japan och Kina. I Finland öppnades den första butiken den 19 maj 2010 i Helsingfors. I september 2010 öppnades första butiken utanför Europa, i Hongkong i Kina.”


Christina Johansson


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)



 
 
Ingen bild

Observatör

22 oktober 2018 17:38

I Frankrike använder Monki franska: https://www.asos.fr/femme/a-to-z-of-brands/monki/cat/?cid=17556. Jag slår vad om att Monki inte publicerar allt på engelska i Ryssland, Malaysia, Japan och Kina. Finland, Tyskland och Hongkong är tveksamt. När Tele2 använde fåret Frank i reklamen,så undersökte vi i vilka länder fåret tilläts tala bräkande engelska. Det var i Sverige, Norge och Nederländerna; det var definitivt inte i de baltiska och centralasiatiska republikerna, där Tele2 också var verksamt.

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 28 okt 12:08

Ett resultat av Pinochets politik var att landet, tillsammans med Sverige, tidigare delade världens mest marknadsliberala skolsystem. Chilenarna insåg dock det ohållbara med systemet och avskaffade det.    När ska "arvet" efter Göran Persson (kom...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 27 okt 15:49


Nuförtiden ser jag alltför ofta engelsk text, som exempelvis ”Best” och ”Brandworks”, på skåpbilarna som rullar i Stockholm, men men när jag häromkvällen var på väg hem fick jag se en skåpbil med text på idel, ädel svenska. Ja...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 26 okt 16:41

(Detta är en återpublicering av en text från 23/3 2017)    Hillo Nordström skriver i en kommentar: ”Då vill jag som svar på ovanstående (d.v.s. på ’Engelskans uppgång varar inte för evigt’ – min anm.) lägga in vad Sveriges...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 25 okt 08:00

Söndagens svenskspråkiga sång   Clas Göran Hederström - Det börjar verka kärlek banne mig   Söndagens svenskspråkiga dikt   Sådan är kärleken   Den kommer fågelvägen, och vi förstår, att vi har inget val. Vi måste ta emot den ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 24 okt 15:13


...när det gäller att sätta P för fånig och onödig engelska!   Det gjorde jag själv senast i förrgår, då jag vid en återvinningsstation valde klädinsamlingskärlet på bilden istället för det andra som fanns, märkt "Human Bridge".       Äv...

Presentation

Omröstning

Vad anser du om att Sverige tillåter fullt skattefinansierade skolor att använda engelska som första undervisningsspråk i upp till 50 % av tiden i grundskolan och upp till 90 % i gymnasiet? Den senare elevkategorin läser endast svenskämnet på svenska.
 Helt rätt
 Bra
 Undervisning ska kunna ges på engelska men inte i så hög utsträckning som för närvarande
 Dåligt. Det huvudsakliga undervisningsspråket i svensk skola ska vara svenska
 Om en skola använder engelska som första undervisningsspråk, ska denna inte skattefinansieras
 Vet inte

Fråga mig

128 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
1 2
3
4 5
6
7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24
25
26 27 28
29 30 31
<<< Oktober 2018 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Följ bloggen

Följ Språkförsvaret med Blogkeen
Följ Språkförsvaret med Bloglovin'

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Skaffa en gratis bloggwww.bloggplatsen.se