Direktlänk till inlägg 19 maj 2022

Lind Palicki: hen – igen!

Hej igen Lena Lind Palicki – jag brukar ju skriva till dig utan att få respons, men ändå…


Som prenumerant nödgas jag ta del av dina spalter utan att kunna gå i svaromål, eller få kommentera. Den språkliga aktivism som du för fram i den moderata SvD förvånar mig.


Att du i en senare spalt framhåller att den offentliga språkvården har godkänt ”hen” som genuslöst pronomen, innebär knappast något skäl numera, då Språkrådet och Svenska akademien nu är mer politiskt korrekta än språkvetenskapligt korrekta (”de ’uttalas’ dom”) De här institutionerna är tyvärr inte längre lika auktoritativa som tidigare.


Tyvärr för hen-ivrarna sin tes utan att förklara varför inte det traditionella ’den’ kan få fortsätta att vara unisex-pronomen; danskarna kallar ju ’den’ för faelles-kön – gemensamtkön, och så sedan länge i svenskan: ”den som spar …” Att det vore respektlöst att benämna en person med den faller på sin egen orimlighet. Så har F-kassan gjort i mer än 50 år (den försäkrade…den får…) och nu senast Torbjörn Elensky i sin senaste bok Absolut text.

Som argument för hittepåpronomenet hen för man ofta, i progressiva sammanhang, fram att folk har rätt att definiera sin egen könstillhörighet. Nyligen fick en lärarinna i den svenska skolan reprimand för att hon vägrade kalla en elev – en pojke – för hen. Men i svensk sjukvård tvingas karlar att kallas för sjukskötERSKA och tilltalas ”syster”, mer viktigt än så var det inte med att få välja eller behålla  sitt kön… (Så sker i Sverige, vilket är enda land i västvärlden att inte ha en offentlig maskulin form av sjukskötareyrket. Här kan vi jämföra med våra närmsta grannländer i Norge och Danmark (sykeplejer/ sygeplejer) och i Finland sjukskötare, samt i Tyskland Krankenpfleger). Men då är de progressiva ”språkvårdarna” i Sverige tysta!


Jag finner hela hen-diskussionen hycklande, inkonsekvent och tendensiös. Inte är det väl respektfullt att kalla folk för liten brynsten eller höna?


Eller vad tycker du?


Hälsningar,

Johan Nilsson,

adjunkt em. Växjö Katedralskola, fil. mag. (LU)

PS referens: Catharina Grünbaum i Strövtåg i språket: Manliga sjuksköterskor. Bonniers 1996


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

inga johansson

19 maj 2022 21:43

några kommentarer:
Vi ska stava som i Finland - hän
så slipper vi det feminina ordet höna.
Flegisto - sjukskötare eller sjuksköterska
Flegistino - kvinnlig sjuksköterska
ri = hän

 
Ingen bild

Daniel Jacobson

20 maj 2022 15:42

Så som jag ser det är neutralt pronomen mycket användbart. I likhet med pionjärerna Dunås, Karlgren och andra på 1960- och 70-talet så vill jag också säga att det är en form för ”speciella skrivsituationer”. Och så som Inga väljer även jag stavningen med -ä-. (Adopterar den finska formen).

Att beteckna en person med inanimata ”den” är det många som reagerar på. Det kan ses som närmast pejorativt. Frågan är också om inte detta ”den” oftast måste följas av ytterligare någon bestämning i generisk syftning?

Men det är dock inte den där allmänna funktionen när kön är okänt som blir mest problematisk. Utan var det förmodligen låter mest egenartat med ”den” för en människa av kött och blod är när man vill undertrycka information. Om man vill undvika att nämna kön ifall detta är en ovidkommande uppgift i ett sammanhang så tar man till neutralt pronomen. Och då är ”hän” eller ”hen” det lämpliga.

Jag tycker att det låter mycket märkligt i följande fall:

”En anställd person vid gatuavdelningen förskingrade miljoner. Den hade under en långt tid förfalskat attester innan det hela uppdagades…”.

Det blir betydligt bättre så här:

”En anställd person vid gatuavdelningen förskingrade miljoner. Hän hade under en långt tid förfalskat attester innan det hela uppdagades…”.

I övrigt finner jag inget argument mot ett neutralt pronomen och därmed heller inget mer att kommentera, för det här att en svensk ordform sammanfaller med ett ord i engelska eller ett annat språk är inte ovanligt, och jag finner det inte vara ett sakargument. Därför bemöter jag heller inte hönor och lador och allt vad det kan vara. Även jämförelsen med svenska homonymer saknar värde. Dessutom vill jag minnas att min farfar alltid uttalade ”hen” (bryne) med lång vokal, och ”hen” som pronomen har väl kort vokal, i analogi med övriga tredje persons pronomina: ”hon”, ”han”, ”den”.

I inlägget kommer även neutrala former för titlar och befattningar upp, kring vilka jag heller inte är inne på samma linje som dig. Däremot omnämns inte en annan vanlig genusfråga i språket, nämligen maskulin kontra feminin kongruens i bestämningar (lilla-lille, denna-denne, o.s.v.) men vi delar sannolikt inte samma ståndpunkt där heller. Men utrymme för att utveckla det här finns inte för jag behöver nog sätta punkt nu.

 
Ingen bild

Christina Johansson

21 maj 2022 22:07

Jag ogillar också ”hen”, eftersom det för tankarna till ”höna”. Ibland kan det dock vara användbart med ett könsneutralt pronomen. Jag håller med Inga Johansson och Daniel Jacobson om att det hade varit bättre med stavningen ”hän”. Hoppas att stavningen ändras! Med ä blir det mer ett mellanting mellan ”han” och ”hon”.

Så här står det om ”hen” i SAOB:

”hen objektsform hen äv. henom
pronomen
hen´ 🔊
1 köns­neutral benämning på person som är om­talad, eventuellt implicit, i samman­hanget
JFR 2den 1, han, hon
läraren kan an­vända vilken metod hen vill; vad ger man i present till hen som har allt?; prenumeranten kan av­sluta sin prenumeration när hen önskar
belagt sedan 1966
2 benämning på person som inte vill eller kan kategorisera sig som en­tydigt man eller kvinna
jag före­drar att ni talar om mig som hen
belagt sedan 2005”

SAOL skriver:

”1hen [hen´] pronomen; gen. hens; objektsform hen hellre än henom
1 köns­neutral benämning på person som är om­talad ev. implicit i samman­hanget; ​jfr 1den, han: ​läraren kan fritt välja vilken metod hen vill; ​om någon kör mot rött ljus, så blir hen böt­fälld
2 benämning på person som inte vill el. kan kategorisera sig som vare sig man el. kvinna
Singular
hen grundform utrum
hens genitiv utrum
hen (henom) objektsform
2hen [he´n] substantiv ~en ~ar
• bryn­sten
Singular
en hen obestämd form
en hens obestämd form genitiv
henen bestämd form
henens bestämd form genitiv
Plural
henar obestämd form
henars obestämd form genitiv
henarna bestämd form
henarnas bestämd form genitiv”

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 23 april 08:00

Jag är väl inte direkt negativ till kundenkäter. MEN titeln på undertecknaren får min blodtryck att stiga påtagligt. Customer Insight Manager. Vattenfall är såvitt jag vet ett av svenska staten ägt aktiebolag, i det här fallet verksamt i Sverige. Och...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 22 april 18:11


"Lugnt och tryggt" i Karlstad noteras - Oj! Det gällde visst inte endast i Karlstad...        Uppmärksam   (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)   ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 22 april 17:00

För första gången i historien dominerar ett enda språk den globala vetenskapliga kommunikationen. Men den faktiska produktionen av kunskap fortsätter att vara ett flerspråkigt företag.   Användningen av engelska som norm innebär utmaningar för fo...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 21 april 20:29


      Framförallt "stärker de" det svenska språkets ställning, vilket redan utan deras "hjälp" befinner sig i fritt fall.   "Tack" alla framsynta svenska politiker som möjliggör IES språkförstörelse och samtida (för närvarande lagliga ska ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 21 april 09:16

Barbara säger att hon vill väl,  kommunerna säljer sin språkliga själ.   "Hasse" han tjatar om kommunist, det finner många mer än trist.   Skolpengen flyr likväl.   Per-Owe Albinsson   (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Spr...

Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20
21
22
23 24 25 26 27 28 29
30 31
<<< Maj 2022 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Ovido - Quiz & Flashcards