Direktlänk till inlägg 18 januari 2023
Språk kommer och går, en del lever vidare, andra förträngs av invaderande trupper, inget förblir opåverkat.
I V.S Naipauls (Nobelpris i litteratur 2001) bok Bland de rättrogna finns ett kapitel om utvecklingen i Indonesien med rubriken INTRÅNG. I första avsnittet, ÖVERGREPP, säjer Naipaul på resa i Indonesien (omkring 1980) bland annat att ”Holländarna hade haft makten här i över tre hundra år. Men av det holländska språket syntes inga spår… Det var japanerna som vid ockupationen av Indonesien 1942 utplånade det holländska språket. De befallde att alla holländska skyltar skulle tas ner eller målas över, och efter tre hundra år försvann holländskan över en natt.”
Förvisso var också holländskan ett kolonialspråk som påtvingats indonesierna på 1600-talet, men övergreppen är relevanta för dagens engelskspråkiga intrång i många länders nationalspråk. Japanernas agerande i Indonesien var helt i linje med deras krigsstrategi för Sydostasien. ”Övergrepp” är ett bra ord för beskrivning av förändringen. Numera talar man indonesiska i Indonesien och huvudstaden heter Jakarta—inte Batavia som före den japanska ockupationen. Ordet Jakarta lär stamma från sanskrit och betyda ”Segerns stad”. Det är väl värt att notera!
Lars Nordberg
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Lars-Gunnar Andersson behandlade denna fråga i en artikel i Göteborgs-Posten igår. Han skriver bland annat: ”Och till detta kan vi lägga en förnamnsreform. Det blir vanligare att presentera sig med enbart förnamn i stället för både för- o...
I. Jag är svensk. Jag älskar mitt Sverige, mitt land. Här är jag född och här är jag uppvuxen. Jag har fått höra godnattsagor och vaggvisor som barn och hört berättelser om Norrland och vårt lands historia. I skolan var modersmålet och hist...
Söndagens svenskspråkiga sång Kjell Höglund - Ett dygn har både dag och natt Söndagens svenskspråkiga dikt Vän! I förödelsens stund Vän! I förödelsens stund, när ditt inre av mörker betäckes, När i ett avgrundsdjup minne ...
Sölve Dahlgren skrev på Boktugg den 30 december: ”Svenskaförsvarare. Svenskans ställning i skolsystemet måste stärkas, inte i förhållande till minoritetsspråken, men i förhållande till engelskan i skolan. Det kräver organisationen Språkfö...
"Flytande" engelska och spanska i svensk skola alltså! "Total inre säkerhet". Bla, bla, bla... Hur blir det då med vårt eget språk... svenska... officiellt huvudspråk sedan snart 14 år och som trots det, bland andra, Internationella engelska s...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | |||||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | |||
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | |||
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | |||
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | |||
30 | 31 | ||||||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"