Direktlänk till inlägg 17 mars 2023

När det gäller svenskars egen uppskattning av deras kunskaper i engelska gäller ingen jantelag

I en artikel i Svenska Dagbladet skriver Hugo Rehnberg bland annat:


”Just när det kommer till svenskar och engelskkunskaper är jantelagen spårlöst försvunnen. I stället har vi ett uppblåst självförtroende. Jag är inte säker på vad denna skeva självbild beror på. Kanske är det för att vi jämför oss med tyskar och italienare. Eller att vi är vardagsskickliga, och klarar av att hålla en konversation på engelska om väder, fotboll och Harry och Meghans otacksamhet. Måhända är det vårt hyfsade uttal som invaggar oss i tron att vi har ett tillräckligt stort ordförråd för att uppfatta alla nyanser i en roman skriven på engelska.”


Han skriver vidare:


”En undersökning gjord av Novus bekräftar min tes. Nio av tio svenskar anser sig vara lika bra eller bättre på engelska än genomsnittet. Bara en av tio anser sig vara sämre än genomsnittet. Det krävs inget matematiksnille för att begripa att det är en ekvation som inte går ihop.


Kan bara komma på en annan disciplin där vi är lika världsfrånvända – och det är mäns syn på den egna bilkörningen.”


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

Göran

27 mars 2023 10:53

Så att jag inte idag är skickligare än en översättare (för det är jag självklart inte), betyder att jag inte får fortsätta att förkovra mig i det enda främmande språk jag tycker mig behärska så bra att jag utan problem läser en bok på det?

Så länge översättare kommer med horrörer som "världscupen i fotboll" eller "han drack ett glas av pubens bästa bitter", kommer jag att fortsätta läsa engelska romaner i original. Och det gör min engelska bättre.

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 28 mars 08:00

Universitetsläraren rapporterar:   ”En utgångspunkt för den norska regeringens handlingsplan är att mer undervisning sker på engelska och att det i vetenskapliga publikationer har skett en kraftig nedgång av det norska språket i förhållande...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 27 mars 08:00

Som många noterat har service på restauranger i Sverige förändrats de senaste 10 åren. I de större städerna stöter man ofta på personal som knappt kan svenska utan bara engelska. De verkar intalade att alla svenskar gärna pratar engelska.   När...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 26 mars 12:00

Stefan Lindgren skriver på Facebook:   ”Läs Cronemans krönika i DN från 16/3. Jag håller helt med honom, även om han är 30 år sen med dessa insikter.   Och har man väl sagt A måste man säga B. Det är sjukt att svenska högskolelärare ska...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 25 mars 13:00

I artikeln ”Den nordiska språkgemenskapens kris” skriver Samuel Larsson inledningsvis:   ”Den eviga frågan om hur väl danskar och svenskar förstår varandras språk har blivit aktuell igen. Frågan är ju lika gammal som Öresund o...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 24 mars 08:00

Söndagens svenskspråkiga sång   Kjell Höglund - Mina vingar   Söndagens svenskspråkiga dikt   Tanken   Tanke, se, hur fågeln svingar under molnet lätt och fri; även du har dina vingar och din rymd att flyga i.   Klaga ej, att du v...

Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
<<< Mars 2023 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Skapa flashcards