Direktlänk till inlägg 24 maj 2023

Har du världens flow?

En reklampelare på Hemköp i Växjö försöker förmå kunderna att köpa en Sverigelott. Högsta vinst är 25 miljoner, och överskottet går till Sveriges föreningar. 


När jag ser det engelska ordet ”flow” slår jag bakut och letar upp mobilen i väskan för att ta ett foto på det svengelska eländet. Varför inte skriva det svenska ordet ”flyt” i stället för det engelska ordet ”flow”?


 


”Flow” kan omöjligt stå i Svenska Akademiens ordbok (SAOB) och i Svenska Akademiens ordlista (SAOL), tänker jag, men för säkerhets skull kollar jag upp det. Vad finner jag? Jo, ”flow” finns med i både SAOB och SAOL!


SAOB:


”flow ingen böjning, neutrum

substantiv

[flåo´] 🔊

 (känsla av lycka till följd av) full­ständig koncentration på något så att tid och rum tycks försvinna

belagt sedan 1990; av engelska flow 'flöde, till­strömning'”


SAOL:


”flow [flåo´] oböjligt substantiv

• känsla av koncentration, eufori och tid­löshet


Singular       

ett flow         obestämd form”


Vad är det egentligen som pågår? Varför fylls SAOB och SAOL med engelska ord? S:et i ordbokens och ordlistans titlar står faktiskt för Svenska.


Christina Johansson 

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)


 
 
Ingen bild

Fz

24 maj 2023 19:46

Nog heter det väl glans eller lyster på svenska när det gäller hudkrämer, inte glow som i en annons på teve.

 
Ingen bild

Bergtora

7 juli 2023 14:35

hej,
Flow står inte i SAOB (Svenska Akademiens ordbok) men väl i SO (Svensk ordbok).

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 14 nov 08:00

Om det finns en egenskap som mest utmärker oss som människor, så är det vår förmåga att uttala ord, det vill säga språk. Genom språket förmedlar vi våra känslor och tankar och påverkar andra. Språket är en viktig del av samhället och har varit vårt f...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 13 nov 12:55

Per Kornhall skriver på Vi Lärare den 6 november bland annat: ”Är det någon som har hört talas om Skolverkets rapport ” Etablering på arbetsmarknaden och fortsatta studier år 2023 efter gymnasieskolan”. Inte? Det är märkligt för e...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 12 nov 17:00


  ((Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)    ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 11 nov 12:57

De som har kunskaper i tyska, spanska och franska, måste  väl ha funnit ord i dessa språk som är mer tydliga, logiska, lättstavade och begripliga än motsvarande ord på engelska.   Min käpphäst från april detta år är de båda orden jordgubbe och sm...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 9 nov 12:00

Swedish International School är en svensk skola i Spanien Marbella Estepona – se  Swedish International School!   Kommentar:    I reklamen för denna svenska skola står språken i ordningen: Engelska, spanska och svenska. I hur många länd...

Presentation

Omröstning

Vilket av orden från 2024 års nyordslista har störst chans att överleva?
 aktivklubb
 ankkurva
 barntorped
 dubbelklubb
 gisslandiplomati
 grön gumma
 Magdamoderat
 mittokrati
 quishing
 romantasy
 skräpballong
 skuggflotta
 slop
 soft girl
 terian
 tiktokifiera
 tjejnyår
 tryckarlägenhet
 umarell
 vänskapsbänk

Fråga mig

143 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
1 2 3 4 5 6 7
8
9 10 11 12 13 14
15
16
17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
<<< Maj 2023 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till sprakforsvaret@yahoo.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Ovido - Quiz & Flashcards