Direktlänk till inlägg 12 december 2021

Låt Idrottsparken vara just det och inget annat

Av Nätverket Språkförsvaret - 12 december 2021 12:00

Jag har under årens lopp följt allsvensk fotboll en hel del. Bor själv i Skåne och mitt hemmalag har alltid varit HIF och Olympia har alltid varit HIF: s hemmaplan. Som väl är, har Helsingborg och HIF lyckats behålla detta klassiska fina gamla namn Olympia på stadion. Vi har ju även hört en hel del om IFK Norrköping/"Peking" här nere. Både HIF och IFK spelade under många år samtidigt i Allsvenskan. 


Lika säkert som Olympia var HIF: s hemmaplan så var Idrottsparken IFK  Norrköpings hemmaarena. Men i dagarna fick jag nästan en chock. Då fick jag höra att klassiska Idrottsparken numera heter Platinum Cars Arena(!). Ett nytt hypermodernt svengelskt namn! Vad är det för ett komiskt, ja, löjligt namn på arenan?  Varför detta "omöjliga" namn på Norrköpings fotbollsstadion? 


Idrottsparken var ju ett riktigt bra, passande och lämpligt namn på stadion under många år.  Jag är mycket förvånad och besviken! Namnet är totalt identitetslöst. Platinum Cars Arena skulle ju till och med kunna ligga på månen. Kanske får klubben omfattande sponsorinkomster av bilföretaget Platinum Cars? Kan detta möjligen vara orsaken till namnbytet?


De svenska proffslagen i Allsvenskan måste idag subventioneras av bland annat näringslivet för att kunna överleva ekonomiskt. Det är nämligen ytterst kostsamt idag att driva en allsvensk proffsklubb. 


PS. Dessutom är det engelska namnet felaktigt. Namnet borde skrivas med apostrof (-s'): Dvs. Platinum Cars' Arena.


C-G Pernbring 

Helsingborg               

                                             

(Insändaren publicerad i Norrköpings Tidningar/NT den 11/12/ – på webben den 10/122021)   


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)                                                                                                                                     


 
 
Ingen bild

Christina Johansson

12 december 2021 17:01

Engelsk namngivning i Sverige borde vara förbjuden. ”Platinum Cars Arena” är ett gräsligt namn på en fotbollsarena. Vad har platinabilar med fotboll att göra? När jag sökte på ”Platinum Cars” fick jag upp följande: ”PlatinumCars är en av Sveriges största och ledande leverantörer av exklusiva bilar.” Företaget tycks ligga i Åby namnet till trots. Säkert är det frågan om en sponsor. Följ pengarna!

 
Ingen bild

inga johansson

12 december 2021 20:03

Peking är det kinesiska namnet på Norrköping,
därav följer att Söderköping borde kallas Nanning.

 
Ingen bild

inga johansson

12 december 2021 20:18

Vikipedio rättar mitt fel:
Söderköping blir Nanking inte Nanning

北京 (pinjine: Beijing; EPĈ-a metodo: Bejĝjing) signifas "ĉefurbo de la nordo”.

Nankino[1] aŭ Nankingo (ĉine 南京, pinjine: Nánjīng) estas milionurbo en la Ĉina Popola Respubliko. La ĉina nomo signifas "suda ĉefurbo".

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 17 jan 14:00

Vad händer när engelskundervisningen slutar vara en bro till samhället och börjar kännas som ett test på tillhörighet som man kan misslyckas med?   Det är frågan som väcks av den brittiska regeringens föreslagna nya invandringspolitik, som skulle...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 15 jan 15:00

Verein Deutsche Sprache publicerar också varje år Årets rubriker, underförstått de roligaste eller mest slagkraftiga rubrikerna -  se Schlagzeile des Jahres 2025 – 20 besten Schlagzeilen.   I vissa fall krävs det att man förstår eller känn...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 14 jan 14:15

Om du talar ett annat språk än engelska flytande har du säkert märkt att vissa saker är omöjliga att översätta exakt.   En japansk designer som förundras över ett objekts shibui (en sorts enkel men tidlös elegant skönhet) kan känna sig hindrad av...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 13 jan 11:44

  Fråga till Perplexity:   Används neurala maskinöversättningsverktyg som DeepL vid några europeiska universitet utanför Sverige? Ja, neurala maskinöversättningsverktyg som DeepL används i dag vid flera europeiska universitet utanför Sverige,...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 12 jan 08:00

Svaret har genererats av Perplexity. [1]   DeepL är en ledande AI-driven översättningsplattform känd för sin höga noggrannhet och naturliga språkhantering, särskilt för europeiska språk.   Bakgrund   DeepL grundades av Jarek Kutylowski oc...

Presentation

Omröstning

Vilket av orden från 2025 års nyordslista har störst chans att överleva?
 balkongkraftverk
 beredskapsodling
 drönarmur
 dunkelflaute
 finfluerare
 handelsbazooka
 hjärnröta
 klonförening
 kundljudzon
 mammakorv
 pthtest
 quadrobics
 ragebait
 robusthöjande
 six seven
 skibidi
 solsambruk
 vibbkodning
 wokehöger

Fråga mig

143 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
<<< December 2021 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till sprakforsvaret@yahoo.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Ovido - Quiz & Flashcards