Alla inlägg den 25 juli 2025
Intervjuerna från ett av världens största sportevenemang, Tour de France, har hittills varit ensidigt engelskspråkiga, även om det inte rör sig om den faktiska rapporteringen från loppet. Oavsett om det handlade om etappvinnare, sportchef för ett proffslag, bärare av den gula, gröna, vita eller prickiga tröjan, var alla tvungna att mer eller mindre ”klara sig” på engelska. Fransmännen har dock alltid ibland gjort motstånd och uttryckt sig på sitt modersmål. I år har en ny anda uppenbarligen infunnit sig även hos de andra nationaliteterna. Även frågor som sportjournalisterna ställer på engelska besvaras konsekvent på tyska av representanterna för ”Red Bull - Bora Hans Grohe”, det enda laget med tysk proffslicens. Oavsett om det är den sensationella tyska uppstickaren Florian Lipowitz eller sportcheferna Aldag, Eiselt eller Denk, gör alla det. Lingvistiskt kallas detta system något otydligt för interkommunikation. Alla uttrycker sig på det språk de behärskar bäst, men förstår frågor som ställs på engelska. En fantastisk kompromiss som borde fungera i många andra sammanhang!
Gästbidrag av Kurt Gawlitta i VDS nyhetsbrev den 25/7 2025: VDS-medlem, författare, Eurosport-tittare och före detta amatörcyklist
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
| Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | ||||
| 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | |||
| 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | |||
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | |||
| 28 | 29 | 30 |
31 | ||||||
| |||||||||
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till sprakforsvaret@yahoo.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"