Alla inlägg den 10 september 2025
Till minister Rachida Dati: Varför heter det France Music Week?
Från en sammanslutning av föreningar som värnar om det franska språket*
Ämne: Motstånd mot den engelska benämningen Music Week
Adressat: Rachida Dati, kulturminister, 3 rue de Valois, 75001 Paris
Brev skickat tisdagen den 4 mars 2025
Fru minister,
”Jag skulle vilja att vi skapade en stor festival som den i Miami eller Amsterdam, där alla yrkesverksamma inom musikbranschen kan träffas, precis som under Fashion Week, och där det arrangeras stora konserter och festivaler under dagarna före, med musikfesten som höjdpunkt.”
Så löd president Emmanuel Macrons uttalande förra året. Sedan dess har idén om en mötesplats för utbyte och möten kring musik vunnit terräng.
Den 21 februari preciserade ni: ”Vi måste åter placera Frankrike på världsmusikkartan, eller ännu bättre, lyfta fram det franska konstnärskapets värde och dess talangrikedom”.
Detta evenemang kommer att äga rum i juni under det – tillfälliga? – namnet France Music Week.
Ingen kan förneka att detta är ett utmärkt initiativ. Men varför välja ett engelskt namn för att sprida fransk musik?
När Bernard Chevry 1966 skapade musikbranschens marknad i Cannes valde han den franska förkortningen MIDEM (marché international du disque et de l’édition musicale), som blev en otrolig internationell succé.
När Jack Lang skapade musikfestivalen 1981 kom han inte på den absurda idén att kalla den ”music day ". Idag firas den i över hundra länder på fem kontinenter.
Festival Interceltique de Lorient, Les Vieilles Charrues och Printemps de Bourges samlar varje år dussintals artister från alla länder och hundratusentals åskådare utan att det har varit nödvändigt att anglicisera namnen på dessa evenemang.
Les Francofolies de La Rochelle exporteras till Quebec, Luxemburg, Belgien och Bulgarien med lika stor framgång. Så varför denna tråkiga tendens att använda engelska när det gäller musik? Varför inte välja Semaine de la musique, Semaine musicale, Semaine des Accords, En avant la musique eller något annat franskt namn?
Vi vet att ni delar vår oro för att försvara det franska språket, och vi ber er därför att göra det som krävs för att Semaine de la Musique ska få ett franskt namn och inget annat.
Vi tackar för er uppmärksamhet och hoppas att vår begäran inte förblir utan svar.
Med vänlig hälsning, fru minister.
Undertecknare : ADELFY (9 rue d’Étape - 89300 Joigny), AFRAV (Association FRancophonie Avenir, 2811 chemin de Saint-Paul, Parc Louis Riel - 30129 Manduel), Avenir de la langue française (181 avenue Daumesnil - 75012 Paris), Cercle littéraire des écrivains cheminots (9 rue du Château-Landon - 75010 Paris), CO.U.R.R.I.E.L., Défense de la langue française (222 avenue de Versailles - 75016 Paris), Défense de la langue française Pays de Savoie (80 rue des Grands champs - 73190 Challes Les eaux), Entente Ile-de-France Québec (24 chemin des Roches Courteaux - 77810 Thomery), Fédération France-Québec Francophonie (5 Villa Méridienne, avenue René Coty - 75014 Paris), France-Louisiane Franco-Américanie (105 avenue Aristide Briand - 92120 Montrouge), HCILFF, Institut culture, économie et géopolitique (12 rue Abel - 75012 Paris) Justice pour la langue française (6 square Leon Guillot - 75015 Paris), Observatoire des libertés (250 chemin du Baguier - 13600 La Ciotat), Observatoire européen du plurilinguisme (3 rue Segond - 94300 Vincennes).
Originaltexten finns här! - vår översättning från franskan.
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
| Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |||
| 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | |||
| 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 |
21 | |||
| 22 | 23 |
24 | 25 |
26 | 27 | 28 | |||
| 29 | 30 | ||||||||
| |||||||||
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till sprakforsvaret@yahoo.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"