Direktlänk till inlägg 30 maj 2007
Denna vecka publicerade Weekendavisen en utmärkt artikel, ” Tabersprog”, av Ulla Gjedde Palmgren. Artikeln behandlar den aktuella språksituationen i Danmark, i synnerhet inom den danska högskolan, vilken har många paralleller till den i Sverige.
Artikelförfattaren intervjuar en rad personer från alla samhällssektorer i Danmark. Niels Davidsen-Nielsen, ordförande för Dansk Sprognævn, säger bland annat:
"Hvis alle kulturindtryk udefra kommer gennem ét sprog, resulterer det i en form for tunnelsyn, i kulturel forarmelse i en vis forstand. Derfor har jeg med glæde noteret, at både erhvervslivet og den akademiske verden begynder at lægge vægt på andre vigtige fremmedsprog som tysk og fransk. Det handler jo ikke kun om det sproglige, men også om kultur og interkulturel indsigt og forståelse. Hvis alt skal rundt om engelsk, får man en reduceret verdensopfattelse, og det er i sidste ende
en trussel mod demokratiet."
Den mellannordiska förståelsen lever också mycket farligt i Danmark. På Institut for Nordisk ved KUA försöker Hans Hertel inte längre få studenterna att läsa texter på svenska.
På frågan "Hvordan vil status være om bare ti år, hvis der ikke gøres noget?" svarar Hertel:
"Hvis vi ikke griber ind, vil vi opleve en foruroligende polarisering, der
ikke blot vil komme til udtryk sprogligt, men også socialt, økonomisk og
demokratisk: et A-hold, en minoritet, som klarer sig glimrende på engelsk
og andre fremmedsprog, og et B-hold, der er mere eller mindre hægtet af.
Det vil blive et samfund, hvor de velbjærgede sætter deres børn i
engelsksprogede skoler og fjerner sig mere og mere fra det danske, et
samfund, hvor sammenhængskraften forsvinder."
Det är svårt att säga vilket av språken, danska eller svenska, som är mest utsatt av pressen från engelskan. Det är heller inte så viktigt att avgöra detta; det viktigaste är att lära av språkens belägenhet och den språkkamp och motrörelse, som har uppstått i respektive land.
Artikeln rekommenderas i sin helhet!
Per-Åke Lindblom
Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret.
Meta-koncernen [1] presenterar ett nytt AI-system som förstår talat språk och kan transkribera det till 1 600 andra språk. Det nya taligenkänningssystemet ”Omnilingual ASR” ligger därmed betydligt över branschstandarden. Andra AI-system ä...
Om det finns en egenskap som mest utmärker oss som människor, så är det vår förmåga att uttala ord, det vill säga språk. Genom språket förmedlar vi våra känslor och tankar och påverkar andra. Språket är en viktig del av samhället och har varit vårt f...
Per Kornhall skriver på Vi Lärare den 6 november bland annat: ”Är det någon som har hört talas om Skolverkets rapport ” Etablering på arbetsmarknaden och fortsatta studier år 2023 efter gymnasieskolan”. Inte? Det är märkligt för e...
De som har kunskaper i tyska, spanska och franska, måste väl ha funnit ord i dessa språk som är mer tydliga, logiska, lättstavade och begripliga än motsvarande ord på engelska. Min käpphäst från april detta år är de båda orden jordgubbe och sm...
| Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
| 1 | 2 |
3 | 4 |
5 | 6 | ||||
| 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 |
13 |
|||
| 14 | 15 |
16 |
17 |
18 |
19 | 20 |
|||
21 |
22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | |||
| 28 | 29 | 30 | 31 | ||||||
| |||||||||
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till sprakforsvaret@yahoo.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"