Direktlänk till inlägg 19 december 2007
Nordiska universitet anstränger sig mycket - därtill uppmuntrade av statsmakterna - för att locka till sig utländska studenter. För deras skull ges också fler och fler kurser på engelska. De egna språken får ge vika, trots att 98 procent av de inhemska studenterna kommer att arbeta på hemmaplan. Detta kommenteras av Bergens Tidende den 18/11 2007 på följande sätt:
"UNIVERSITETA synest denne utviklinga er grei nok. Dei har siste tiåra lagt vinn på å internasjonalisera seg i ein global tidsalder, og ingen skal seia at dei norske universiteta ikkje har følgt med tida. Det er eit uttalt mål å tiltrekkja seg utanlandske studentar. Dette målet er så viktig at - mellom anna - omsynet til norsk språk må vika. Undervisninga blir i mange tilfelle lagt opp slik at ho er tilpassa ein utanlandsk minoritet - og då blir det naturlegvis engelsk. Det er lettare for norske studentar å følgja undervisninga på engelsk enn det er for utanlandske studentar å læra seg norsk.
DÅ ER DET, slik den danske professoren Jørn Lund gjorde på språkdagen, grunn til å minna om at 98 prosent av norske studentar kjem til å ta segarbeid i Noreg - med norsk som hovudspråk. På same måten som 98 prosent av danske og svenske studentar kjem til å praktisera heimemålet sitt når dei kjem ut i arbeidslivet. Sett i dette perspektivet er det aukande innslaget av engelsk noko underleg."
Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret.
Meta-koncernen [1] presenterar ett nytt AI-system som förstår talat språk och kan transkribera det till 1 600 andra språk. Det nya taligenkänningssystemet ”Omnilingual ASR” ligger därmed betydligt över branschstandarden. Andra AI-system ä...
Om det finns en egenskap som mest utmärker oss som människor, så är det vår förmåga att uttala ord, det vill säga språk. Genom språket förmedlar vi våra känslor och tankar och påverkar andra. Språket är en viktig del av samhället och har varit vårt f...
Per Kornhall skriver på Vi Lärare den 6 november bland annat: ”Är det någon som har hört talas om Skolverkets rapport ” Etablering på arbetsmarknaden och fortsatta studier år 2023 efter gymnasieskolan”. Inte? Det är märkligt för e...
De som har kunskaper i tyska, spanska och franska, måste väl ha funnit ord i dessa språk som är mer tydliga, logiska, lättstavade och begripliga än motsvarande ord på engelska. Min käpphäst från april detta år är de båda orden jordgubbe och sm...
| Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
| 1 | 2 | ||||||||
| 3 | 4 | 5 |
6 | 7 |
8 |
9 | |||
10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | |||
| 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | |||
| 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | |||
31 |
|||||||||
| |||||||||
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till sprakforsvaret@yahoo.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"