Direktlänk till inlägg 15 augusti 2025
När jag torsdagen den 7 augusti 2025 var på väg från Slussen i Stockholm till bussterminalen nära Fotografiska museet gick jag i rask takt om en mamma med två små barn, en liten pojke och en ännu mindre flicka. Bakom mig hörde jag pojken fråga om alla som passerade i gångfilen i motsatt riktning: ”Är det tourists, mamma?” Jag kunde inte hejda mig utan vände mig om och sade: ”Det heter turister på svenska. Tourists är engelska.” De båda barnen stirrade förvånat på mig, men mamman log mot mig.
Just när jag skrev dessa rader på bussen mot Hellasgården vid Källtorpssjön stötte en man som skulle gå av emot min fot och sade ”Sorry!” Förhoppningsvis är inte hans förstaspråk svenska, men det kan man aldrig så noga veta i dessa dagar. Många som har svenska som förstaspråk blandar nuförtiden hejvilt svenska och engelska på ett synnerligen frånstötande sätt.
På Hellasgården åt jag och mina vänner, som hade varit i kolonilotten, en läcker lunch. Personalen föreföll vara svenskspråkig med undantag för en ung kvinna som hade estniska som förstaspråk. Glädjande nog både förstod och talade hon svenska och kunde rentav upplysa mig om att manicken på brickan som började blinka när maten var klar och kunde hämtas heter ”puck”, vilket jag inte visste.
När vi vandrade till mina vänners kolonilott där vi tänkte bada passerade vi den här konstiga skylten med texten ”HYR KAJAK & SUP”. Så man ska supa när man paddlar kajak trots att båtliv och alkohol verkligen inte är några parhästar?! Min väninna upplyste mig då om att SUP står för ”Stand Up Paddle” eller ”Stand Up Paddleboard” men att man också kan säga ”stå upp-paddling" eller "stå upp-paddelbräda” eller ”paddelsurfing” på svenska. Det var väl för väl!
Christina Johansson
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Om det finns en egenskap som mest utmärker oss som människor, så är det vår förmåga att uttala ord, det vill säga språk. Genom språket förmedlar vi våra känslor och tankar och påverkar andra. Språket är en viktig del av samhället och har varit vårt f...
Per Kornhall skriver på Vi Lärare den 6 november bland annat: ”Är det någon som har hört talas om Skolverkets rapport ” Etablering på arbetsmarknaden och fortsatta studier år 2023 efter gymnasieskolan”. Inte? Det är märkligt för e...
De som har kunskaper i tyska, spanska och franska, måste väl ha funnit ord i dessa språk som är mer tydliga, logiska, lättstavade och begripliga än motsvarande ord på engelska. Min käpphäst från april detta år är de båda orden jordgubbe och sm...
Swedish International School är en svensk skola i Spanien Marbella Estepona – se Swedish International School! Kommentar: I reklamen för denna svenska skola står språken i ordningen: Engelska, spanska och svenska. I hur många länd...
| Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
| 1 | 2 | 3 | |||||||
| 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | |||
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | |||
| 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | |||
| 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | |||
| |||||||||
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till sprakforsvaret@yahoo.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"