Direktlänk till inlägg 17 november 2021
Angående krönikan "For helvede, Varför förstår vi inte danska?" av Lena Lind Palicki i Svenska Dagbladet/SvD den 15/11-2021:
Det är väl ändå lätt att förklara? Hur många gånger hör vi idag danska (norska/finska) på svenska Radio/TV- kanaler och sociala medier? Det är ytterst sällan. Där dominerar totalt engelskan! Vår föräldrageneration förstod säkert mycket bättre danska/norska än dagens yngre generationer.
Svengelskan/engelskan är ju snart vårt modersmål. Struntprat att danskan eventuellt har blivit otydligare. Det anser jag inte. Igår pratade jag faktiskt kort med ett par danskar i Helsingborg, trots pandemin (höll givetvis avstånd). De önskade lite information.
Inga problem för mig att förstå. Danskarna blev lite förvånade: "Oj, du är den förste svensk på länge som inte pratar engelska med oss danskar". De kom från Helsingör.
Som sagt, alla svenskar tror att engelskan är det officiella språket i alla länder. Vi pratade väl kanske snarare skandinaviska (blandning av danska/svenska) med varandra. Men vi förstod varandra perfekt. De blev både glada och nöjda.
För ett par år sedan besökte vi Helsingfors. När vi skulle flyga SAS tillbaka till CPH och Skåne, pratade jag med en sympatisk finska vid incheckning av bagaget. Hon sade:
"Tyvärr kan jag väldigt lite svenska, även om det är officiellt språk här, men jag är uppvuxen i östra Finland nära ryska gränsen. Där hör vi sällan svenska. Men det känns ändå alltid lite konstigt att behöva prata engelska med skandinaver och nordbor. Vi hör ju på något vis ihop, här uppe i Norden".
På tal om nordiskt samarbete!
C-G Pernbring
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
"Ingen kommer undan. Vare sig vi ser på teve, läser en tidning eller deltar i någon konferens, är risken stor att vi blir dränkta i en flod av floskler! Av ord som inte betyder något och ett språk som inte hänger ihop. Svensk floskelordbok är en uppl...
När Keir Starmer sa: ”Om du vill bo i Storbritannien bör du tala engelska”, avslöjade han en föreställning – att engelska är det enda språket som räknas i Storbritannien. Denna syn bortser inte bara från Storbritanniens rika sp...
Polska är det näst största slaviska språket i världen. Omkring 50 miljoner människor använder polska aktivt och minst 10 miljoner har passiv färdighet i språket. Därmed är polska det största slaviska språket i Europeiska unionen och dess femte språk ...
Publisert: 15. mai 2025 18. juni frå kl. 10 til 11 inviterer Språkrådet, Direktoratet for høgare utdanning og kompetanse og Termportalen ved Universitetet Bergen til nettseminar om språk og utdanningskvalitet i høgare utdanning. Seminaret er d...
Jag tycker väldigt mycket om att högläsa. När mina barn var för små för att tillgodogöra sig skriven text, gjorde jag det ofta och med stor glädje. När de blivit läskunniga, fortsatte jag med det under flera år. Jag minns att jag läste David Copperfi...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |||
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | |||
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | |||
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | |||
29 | 30 | ||||||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till sprakforsvaret@yahoo.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"