Direktlänk till inlägg 24 februari 2023
Replik/Kommentar till Anna Karin Johansson Sandman och insändaren med rubriken "På IES tvåspråkiga skolor är svenskan lika viktig som engelskan" NT den 22/2:
Johansson Sandman, du är Head of Academics på Internationella Engelska Skolan. Det var ju en väldigt elegant engelsk/amerikansk titel!
Det är klart att engelskan är internationellt dominerande på många områden idag. Till och med i EU används engelskan flitigt i debatterna, trots att Storbritannien har lämnat Unionen sedan länge via brexit.
Men engelska är långt ifrån det största språket i Europa/EU idag. Tyska, franska, italienska eller spanska är för närvarande större språk inom EU.
Många gånger är det bedrövligt att höra EU-politiker/delegater (inklusive svenska) från de olika medlemsländerna tala engelska. De borde istället använda simultantolkning, anser jag. (Ref: Läs då gärna min insändare i DN Insändare/Åsikt den 21-22/11-2022 med rubriken: "Torftig användning av engelskan tråkar ut i EU").
Mot denna bakgrund kan jag möjligen försvara(?) engelskan som ett av huvudspråken på IES. Men engelskkunskaperna borde ändå kunna förbättras på många andra och olika sätt.
Jag anser att det finns risk att engelskan kommer att ersätta svenskan som modersmål i Sverige i framtiden. I alla fall håller engelskan redan på att bli ett officiellt språk i Sverige.
Våra gymnasieelever kommer då eventuellt att få läsa August Strindberg, Ulf Lundell med flera kända svenska författare i engelsk översättning. Det vore en katastrof!
Då har vi själva avskaffat vårt svenska språk och vår identitet. "Ett svenskt självmål!" Vidga gärna också vyerna Johansson Sandman och inkludera även några EU-språk på IES. Först då blir IES riktigt internationell, enligt min mening.
Dessa språk kan ännu användas i många internationella sammanhang.
Dessutom behöver vi alltid också impulser från Europa/EU, inte bara från USA/UK. Personligen har jag själv alltid haft mycket glädje och nytta av tyska, franska, italienska.
Dessa europeiska/EU- språk har jag haft stor nytta av både privat och i arbetslivet.
C-G Pernbring
(Denna insändare publicerades i Norrtelje Tidning den 23/2 2023 – här med skribentens tillåtelse)
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Meta-koncernen [1] presenterar ett nytt AI-system som förstår talat språk och kan transkribera det till 1 600 andra språk. Det nya taligenkänningssystemet ”Omnilingual ASR” ligger därmed betydligt över branschstandarden. Andra AI-system ä...
Om det finns en egenskap som mest utmärker oss som människor, så är det vår förmåga att uttala ord, det vill säga språk. Genom språket förmedlar vi våra känslor och tankar och påverkar andra. Språket är en viktig del av samhället och har varit vårt f...
Per Kornhall skriver på Vi Lärare den 6 november bland annat: ”Är det någon som har hört talas om Skolverkets rapport ” Etablering på arbetsmarknaden och fortsatta studier år 2023 efter gymnasieskolan”. Inte? Det är märkligt för e...
De som har kunskaper i tyska, spanska och franska, måste väl ha funnit ord i dessa språk som är mer tydliga, logiska, lättstavade och begripliga än motsvarande ord på engelska. Min käpphäst från april detta år är de båda orden jordgubbe och sm...
| Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |||||
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | |||
| 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | |||
| 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | |||
| 27 | 28 | ||||||||
| |||||||||
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till sprakforsvaret@yahoo.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"