Direktlänk till inlägg 4 november 2015

Kan man "gå bärsärk"?

Av Nätverket Språkförsvaret - 4 november 2015 14:31

I Veckans brott i tisdags använde både Camilla Qvartoft och GW uttrycket ”gå bärsärk”.


Jag skrev då: Som språknörd reagerade jag på att ni båda använde uttrycket ”gå bärsärk”. Det var väl ändå Swenglish, en direktöversättning av ”go berserk”. Vi ska väl försöka bevara gamla mustiga svenska uttryck som ”gå bärsärkagång” och ”gå holmgång” m.fl


Vad det gäller smek- och öknamn på polisen kallade man ordningspolisen längre tillbaks i tiden, den s.k stadsvakten, för 'korvar'. I Stockholm höll de till i den Sivertska kasernen söder om Katarina kyrka. Där finns en innergård och följaktligen kallades byggnaden för 'korvgrytan'.


Per Jonason

Solna


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

inga johansson

4 november 2015 20:20

https://sv.wikipedia.org/wiki/Bärsärk

 
Ingen bild

cj

5 november 2015 18:15

"I'll go to Spain tomorrow" – enligt sentida svenska översättningsprinciper lär det väl betyda "jag vill gå till Spanien i morgon".

Fortsätter det så här så kommer vi att löpa amok [≈go berserk]!

 
Ingen bild

inga johansson

5 november 2015 22:12

Das kommt mir Spanisch vor. säger tyskarna, när vi säger: Det är rena grekiskan!
och har man svårt med uttalet så blir det "fpaniff"
https://www.youtube.com/watch?v=DsDezfE1Nrc

 
Ingen bild

Hillo

6 november 2015 14:48

;-)!

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 18 nov 15:53

  ”Flera internettjänster har drabbats av ett tekniskt problem.   Många användare har felrapporterat.   Bland annat X har drabbats av tekniska problem. Sajten ligger nere för många användare, enligt Downdetector.   Även användare ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 17 nov 08:45

  ”Var Storytels fest i Bredäng bokbranschens ändstation?” Det frågar sig Jonas Gardell i Expressen. I en debattartikel beskriver han förlagskoncernens jubileumsfest i kritiska ordalag, bland annat utifrån språkval. Från scenen skröt le...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 16 nov 08:00

Söndagens svenskspråkiga sång    Barbro Hörberg - November min vän   Söndagens svenskspråkiga dikt   Drömmar ur snö    De har sagt att det ska blomma. - Ur mörker och snö allt det ljusa som vi drömde ska ge frukt och ge frö. D...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 15 nov 08:00

Meta-koncernen [1] presenterar ett nytt AI-system som förstår talat språk och kan transkribera det till 1 600 andra språk. Det nya taligenkänningssystemet ”Omnilingual ASR” ligger därmed betydligt över branschstandarden. Andra AI-system ä...

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 14 nov 08:00

Om det finns en egenskap som mest utmärker oss som människor, så är det vår förmåga att uttala ord, det vill säga språk. Genom språket förmedlar vi våra känslor och tankar och påverkar andra. Språket är en viktig del av samhället och har varit vårt f...

Presentation

Omröstning

Vilket av orden från 2024 års nyordslista har störst chans att överleva?
 aktivklubb
 ankkurva
 barntorped
 dubbelklubb
 gisslandiplomati
 grön gumma
 Magdamoderat
 mittokrati
 quishing
 romantasy
 skräpballong
 skuggflotta
 slop
 soft girl
 terian
 tiktokifiera
 tjejnyår
 tryckarlägenhet
 umarell
 vänskapsbänk

Fråga mig

143 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
            1
2 3 4 5 6
7
8
9 10 11 12 13
14
15
16
17
18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30
<<< November 2015 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till sprakforsvaret@yahoo.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Ovido - Quiz & Flashcards