Direktlänk till inlägg 18 november 2010
... adjö universell språkutopi! Så börjar en artikel om den belgiske författaren och filosofen François Osts studie om översättningar (Traduire. Défense et illustration du multilinguisme), skriven av Jeana Jarlsbro i tidskriften "Med andra ord" som ges ut av Översättarcentrum. Ost anser att vi människor fortfarande är besatta av tanken på att upphäva den språkförbistring som enligt Bibeln uppstod i Babel, och skapa ett universellt, genomskinligt och effektivt språk. Men Ost påpekar att det kanske aldrig har funnits ett urspråk, inte ens när Adam gav namn åt alla djur i Paradiset. Kanske var den språklig mångfalden redan inristad i de första orden. Därför föreslår han att vi slutar tolka Babelmyten som en fördömelse och i stället väljer en glädjerik tolkning av den språkliga mångfalden.
I sin studie belyser Ost också språkpolitiken i flera länder med tretton fallstudier. Han betraktar engelskans utbredning inom vetenskap, kultur och politik med skepsis och menar att vår kontinent i grunden alltid varit polyglott. Framtidens européer vinner på att vara minst trespråkiga. Förutom att göra engelsk-undervisningen allmänt tillgänglig bör man slå vakt om det egna modersmålet samtidigt som man uppmuntrar den språkliga mångfalden, så att det överallt finns gott om språkkunniga personer som behärskar spanskan, franskan, portugisiskan eller tyskan.
Själv skulle jag i det här sammanhanget vilja citera Horace Engdahls ord: Det finns bara ett världsspråk och det är översättning!
Susanne L-A
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
”Var Storytels fest i Bredäng bokbranschens ändstation?” Det frågar sig Jonas Gardell i Expressen. I en debattartikel beskriver han förlagskoncernens jubileumsfest i kritiska ordalag, bland annat utifrån språkval. Från scenen skröt le...
Söndagens svenskspråkiga sång Barbro Hörberg - November min vän Söndagens svenskspråkiga dikt Drömmar ur snö De har sagt att det ska blomma. - Ur mörker och snö allt det ljusa som vi drömde ska ge frukt och ge frö. D...
Meta-koncernen [1] presenterar ett nytt AI-system som förstår talat språk och kan transkribera det till 1 600 andra språk. Det nya taligenkänningssystemet ”Omnilingual ASR” ligger därmed betydligt över branschstandarden. Andra AI-system ä...
Om det finns en egenskap som mest utmärker oss som människor, så är det vår förmåga att uttala ord, det vill säga språk. Genom språket förmedlar vi våra känslor och tankar och påverkar andra. Språket är en viktig del av samhället och har varit vårt f...
Per Kornhall skriver på Vi Lärare den 6 november bland annat: ”Är det någon som har hört talas om Skolverkets rapport ” Etablering på arbetsmarknaden och fortsatta studier år 2023 efter gymnasieskolan”. Inte? Det är märkligt för e...
| Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |||
| 8 | 9 | 10 |
11 |
12 | 13 | 14 | |||
| 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 |
|||
| 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
28 | |||
| 29 | 30 | ||||||||
| |||||||||
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till sprakforsvaret@yahoo.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"