Direktlänk till inlägg 14 september 2021
Som helsingborgare har jag under åren ofta besökt och handlat i den eleganta herr- och dammodebutiken Stenströms i centrala Helsingborg. Min morbror var verkligen en stor beundrare av herrekiperingen på sin tid. Att handla kläder där var en självklarhet. Inte minst uppskattade han Stenströms skjortor och slipsar. På hans tid var givetvis all text på svenska, både i butiken och reklamen.
Förra veckan fick vi plötsligt reklam från AB Stenströms på datorn. Det var en stor påkostad reklam som presenterade höstens nya mode för män och kvinnor. Rubrik: Back to business/Office Wear. Som väl är behärskar jag engelska bra, eftersom Stenströms reklam endast var på engelska. Vi blev förvånade. Vi bor ju i Sverige! Vi har svenska som modersmål. Varför då skicka reklam på engelska till oss svenska kunder? Det förstår vi inte. Är det kanske då också meningen att vi ska svara på engelska? Frågar vi oss.
Paris är väl fortfarande modehuvudstadeni Europa? Då borde de kanske istället ha skickat reklam på franska språket? Det hade väl varit logiskt i detta modesammanhang, eller hur? Det hade i alla fall varit lite omväxling från engelskan.
Varför ska allting uttryckas på engelska i Sverige idag? Det är både trist, slentrianmässigt och fantasilöst. Ack ja den engelskan! Finns det inget vaccin mot den så kallade "engelska sjukan"? Vi får kanske fråga AstraZeneca eller något annat läkemedelsföretag? Ser fram emot reklam på svenska från svenska företag i fortsättningen, tack!
C-G Pernbring
Helsingborg
(Insändaren publicerades i Helsingborgs Dagblad den 14/9 2021)
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
”Flera internettjänster har drabbats av ett tekniskt problem. Många användare har felrapporterat. Bland annat X har drabbats av tekniska problem. Sajten ligger nere för många användare, enligt Downdetector. Även användare ...
”Var Storytels fest i Bredäng bokbranschens ändstation?” Det frågar sig Jonas Gardell i Expressen. I en debattartikel beskriver han förlagskoncernens jubileumsfest i kritiska ordalag, bland annat utifrån språkval. Från scenen skröt le...
Söndagens svenskspråkiga sång Barbro Hörberg - November min vän Söndagens svenskspråkiga dikt Drömmar ur snö De har sagt att det ska blomma. - Ur mörker och snö allt det ljusa som vi drömde ska ge frukt och ge frö. D...
Meta-koncernen [1] presenterar ett nytt AI-system som förstår talat språk och kan transkribera det till 1 600 andra språk. Det nya taligenkänningssystemet ”Omnilingual ASR” ligger därmed betydligt över branschstandarden. Andra AI-system ä...
Om det finns en egenskap som mest utmärker oss som människor, så är det vår förmåga att uttala ord, det vill säga språk. Genom språket förmedlar vi våra känslor och tankar och påverkar andra. Språket är en viktig del av samhället och har varit vårt f...
| Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
| 1 | 2 | 3 |
4 | 5 | |||||
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | |||
| 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | |||
| 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | |||
| 27 | 28 | 29 | 30 | ||||||
| |||||||||
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till sprakforsvaret@yahoo.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"