Direktlänk till inlägg 17 februari 2011

En solskenshistoria

Av Nätverket Språkförsvaret - 17 februari 2011 14:27

I näringslivsdelen av dagens SvD berättar Maksym Chorny, som år 2006 kom till Sverige från Ukraina, om sina vedermödor när han sökte jobb. Trots universitetsutbildning i ekonomi från sitt hemland och anställning på bank lyckades han efter avslutad masterutbildning på KTH i ICT Entrepreneurship inte intressera någon enda arbetsgivare för sin kompetens. Han hade tillägnat sig purfärska specialistkunskaper inom it, där suget efter arbetskraft är stort. 50 platsansökningar hade han hunnit skicka iväg utan någon framgång.


Och nu kommer det! De flesta arbetsgivare krävde goda kunskaper i svenska, att tala engelska flytande räckte inte! 


Maksym, som tydligen är en klok man, tog beskeden ad notam och försökte sig på en utbildning inom SFI, vilken han dock snart ratade p g a undermålighet. Så hade han t ex frågat läraren om skillnaden mellan "här" och "hit", varpå läraren rådde honom att komma tillbaka nästa dag, så skulle hon ha tagit reda på svaret. (Man tar sig för pannan!)


Nå, Maksym hittade andra svenskstudier, och när han efter ett år hade avslutat dessa - svenskutbilning för utlandsfödda med ingenjörsutbildning - och byggt på med praktik, se då blev han anställd, på det företag där han genomförde sin praktik


Så, kära språkvänner, det finns hopp ändå, när svenska företag inom it-branschen kräver kunskaper i landets språk och inte bara accepterar engelskan rakt av.


Hela artikeln kan läsas här


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

lr.

20 februari 2011 19:50

En ganska tragisk historia. Det tragiska är naturligtvis att KTH misslyckades med att lära honom svenska. Maksyms fall är inte unikt. Många utländska studenter lämnar Sverige efter utbildningen eftersom de inte hunnit lära sig tillräckligt med svenska. Dessvärre gör språkförbistringen att Sverige blir ett mindre attraktivt land för unga ambitiösa än t.ex Storbritannien.

 
Ingen bild

Hillo

21 februari 2011 10:35

Man kan ju diskutera om det ingår i KTHs åtaganden att lära ut svenska. Det måste bli en ganska mastig utbildning om även språkinlärningen ska ingå i programmet. Som jag ser det sitter man här i en rävsax; eftersom denna masterutbildning som alla (?) andra sker på engelska, vilket attraherar många icke svenskspråkiga studenter.

Skälet till att de senare drar vidare till företrädesvis engelskspråkiga länder är nog inte språkrelaterat utan krasst ekonomiskt: de tjänar helt enkelt bättre där än i vår lilla ankdamm, hur mycket ocean vi än låtsas vara.

Men det kanske kommer att ändra sig nu, när det ska kosta att studera i Sverige. Bristen på utländska studenter kanske reducerar engelskans status som undervisningsspråk och kan i förlängningen höja svenskans.

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 25 april 14:33

I radions "Förmiddag med" diskuterades idag denna fråga. Flera intressanta synpunkter, bland annat medverkade Olle Josephson, känd professor i nordiska språk. Programmet kan lyssnas på här.   Susanne L-A   (Denna nätdagbok är knuten till nätv...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 24 april 12:47


Vad hände? Svar: Verkligheten kom ifatt!     (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 24 april 12:41


    Enkelt, överskådligt och på svenska!   Uppmärksam   (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 24 april 12:00


Björn Dahlman återger denna rapport om Internationella Engelska skolan på Twitter:     (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)   ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 23 april 21:17


    Dock inte mer än att rektorn i Landskrona sägs ha ägnat sig både åt kollektiv bestraffning i den högre skolan samt har förnedrat eleverna med urmodiga toalettbesöksregler. Vad gör man inte för att leka engelsk privatskola och låtsas ha läget...

Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
  1 2 3
4
5
6
7 8
9
10
11
12
13
14
15
16 17
18
19 20
21
22
23
24
25
26
27
28
<<< Februari 2011 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Ovido - Quiz & Flashcards