Direktlänk till inlägg 10 april 2019

Nu har han gjort det igen!

Av Nätverket Språkförsvaret - 10 april 2019 12:07

Den högste företrädaren för Sverige och det svenska folket har nyligen framträtt i ett internationellt sammanhang tillsammans med bl.a Rysslands högste företrädare, Vladimir Putin. Vid detta tillfälle har Sveriges statsminister uttalat sig formellt och offentligt på ett främmande språk. Enligt språklagen skall svenska språket användas i Sverige, rimligen också av personer som representerar vårt land. En inte alltför vild gissning är att den ryske presidenten vid tillfället gjorde sitt uttalande på ryska, inte på engelska (även om han också behärskar detta språk).


Sveriges statsminister viker ner sig för främmande makter, inte Ryssland, men för den anglosaxiska kulturimperialismen, genom att inte använda det språk som talas i hans eget land. Det finns tolkar!


Den svenska flaggan används vid internationella sammankomster för att identifiera vår nation. Men det svenska språket duger uppenbarligen inte.


Skäms, statsministern!


Lars Göran Asmundsson

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

Uppmärksam

10 april 2019 13:28

På pricken! Hatten av för Lars Görans skrivelse.

 
Ingen bild

Jonas

10 april 2019 14:03

Kungen är den högste företrädaren, inte statsministern. :-)

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 23 sept 14:43


    Uppenbart är att IES tycks ha noterat att Språkförsvaret och andra bevakar hur skolans personal systematiskt misshandlar såväl det engelska som svenska språket - se tidigare inlägg!   (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsva...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 23 sept 10:00

Susanne Nyström skriver i Dagens Nyheter idag bland annat:   "Den senaste trenden i svensk skola är att allt fler lektioner sker på engelska. Samtidigt pekar det mesta på att eleverna lär sig mindre när de inte undervisas på sitt modersmål.När ti...

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 22 sept 14:54

Svenska Dagbladet rapporterade idag om statsminister Ulf Kristerssons besök i New York och skrev bland annat:   " Vi fortsätter diskutera skilnader mellan Sverige och USA.   En slående olikhet är synen på integration. I synnerhet i New York. ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 21 sept 15:08

IES översättning är sämre än maskinöversättningar. Först det engelska originalet:   “IES Enskede prides itself in our strong reading culture. The school library adds new titles to the collection on a regular basis, keeping our students up t...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 20 sept 11:16

Detta sker idag i artikeln ”Det är bråttom att få barnen att läsa, det måste göras nu” i Dagens Nyheter:   ”Nyligen publicerade Chalmers tekniska högskola och Kungliga tekniska högskolan en klargörande studie. Den visade att st...

Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
1 2 3 4 5
6
7
8 9 10 11 12
13
14
15
16
17 18 19
20
21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
<<< April 2019 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Träna glosor med Ovido