Direktlänk till inlägg 24 maj 2007
Mina herrar!
Vi ber att få tacka så mycket för det fina diplomet, som kom med posten
idag. Det gjorde oss glada, eftersom vi ansträngt oss rätt ordentligt
för att få till stånd ett så stort språkstöd. En stilig ram inköps nu och
diplomet kommer att pryda sin plats på vår vägg.
Bakgrunden till det hela är den chockerande rapport som EU-kommissionen
presenterade under sitt Språkår 2001. Den visade att det bara är 28% av
alla européer som över huvud taget förstår engelska. Även om man bara räknar de 15 ursprungliga och rika västeuropeiska medlemsländerna, så är det inte fler än 41% som förstår engelska. Säg "good morning" eller "good bye" till de övriga, så får man på sin höjd ett "Que?" till svar, eller i förekommande fall "Was?" eller "Quoi?".
Undersökningen visade att de nordiska länderna är bäst i klassen, med
en drygt åttioprocentig förståelse engelska. Av detta har många i Sverige
dragit den felaktiga slutsatsen att det är lika väl beställt på andra
håll. Antagligen spelar de höga kostnaderna för översättningar från svenska
också in. Två kronor per ord är en vanlig taxa. Men om man själv skriver
underlag på engelska och engagerar studenter i utlandet att översätta från
engelska till sitt eget språk, så sjunker kostnaderna dramatiskt. Det är så vi
gjort. I Kina kom vi undan med US$ 0,01 per ord, vilket får sägas vara facilt.
Vår man i Litauen har erbjudit oss livstids slavarbete för de ynka US$ 1000
som vi betalade honom för 150 webbsidor.
I vår bransch måste man dock säga att svenskan står högt i kurs.
Kommunala hemsidor med turistinformation finns ofta inte på något annat språk. Frågan är om inte detta är att driva försvaret av det svenska språket väl långt.
I mitten av 1700-talet drog Sveriges då ledande kulturpersonlighet,
Carl Gustav Tessin, i gång en kampanj för att främja det svenska språket på
den förhärskande franskans bekostnad. Han skulle säkerligen deltagit med
liv och lust i Språkförsvarets aktiviteter om han levat idag.
Med vänliga hälsningar
Jan Rencke
VD
10/5 2007
--------------------------------------------------------------
Destination Stockholm
Nybrogatan 58
114 40 Stockholm
Tel: +46-(0)8-663 05 80
Mobil: +46-(0)709-29 84 14
Fax: +46-(0)8-664 18 07
Mail: Jan.Rencke@Destination-Stockholm.com
www.destination-stockholm.com
Anmärkning: Destination Stockholm tilldelades "Tummen upp"-diplomet i mars 2006.
Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret.
"Ingen kommer undan. Vare sig vi ser på teve, läser en tidning eller deltar i någon konferens, är risken stor att vi blir dränkta i en flod av floskler! Av ord som inte betyder något och ett språk som inte hänger ihop. Svensk floskelordbok är en uppl...
När Keir Starmer sa: ”Om du vill bo i Storbritannien bör du tala engelska”, avslöjade han en föreställning – att engelska är det enda språket som räknas i Storbritannien. Denna syn bortser inte bara från Storbritanniens rika sp...
Polska är det näst största slaviska språket i världen. Omkring 50 miljoner människor använder polska aktivt och minst 10 miljoner har passiv färdighet i språket. Därmed är polska det största slaviska språket i Europeiska unionen och dess femte språk ...
Publisert: 15. mai 2025 18. juni frå kl. 10 til 11 inviterer Språkrådet, Direktoratet for høgare utdanning og kompetanse og Termportalen ved Universitetet Bergen til nettseminar om språk og utdanningskvalitet i høgare utdanning. Seminaret er d...
Jag tycker väldigt mycket om att högläsa. När mina barn var för små för att tillgodogöra sig skriven text, gjorde jag det ofta och med stor glädje. När de blivit läskunniga, fortsatte jag med det under flera år. Jag minns att jag läste David Copperfi...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 |
3 | 4 |
5 | 6 | ||||
7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 |
13 |
|||
14 | 15 |
16 |
17 |
18 |
19 | 20 |
|||
21 |
22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | |||
28 | 29 | 30 | 31 | ||||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till sprakforsvaret@yahoo.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"