Direktlänk till inlägg 21 augusti 2008

Kristianstad - Spirit of food

Av Nätverket Språkförsvaret - 21 augusti 2008 09:04


Ovanstående är Kristianstads kommuns slogan. Någon som förstår vad den syftar på? Själv förstod jag ingenting när jag såg den. Matens ande?? Mat-anda?? Jag sökte på kommunens hemsida för att få en förklaring, och där stod: "I Kristianstads kommun lever vi gott och mår väl - Kristianstads kommuns profil är Livsmedel, Mat och Dryck, med andra ord "Spirit of food". Jahaja... Ja tack för den förklaringen, den behövdes.


Av Sveriges kommuner är det 156 stycken som har en officiell slogan, och 151 är på svenska. Gott så (fast det borde förstås vara 156 tycker jag). Förutom Stockholms famösa "Capital of Scandinavia" som det har stått om tidigare här, och Kristianstad, är det Hjo, Skurup och Vårgårda som vill vara lite mer internationella. Hjo håller sig visserligen med en på svenska också, man har både "I Love Hjo" och "Den lilla staden vid det stora vattnet". Skurup har en rimvers med ett dåligt rim: "When in Europe don't miss Skurup". Den verkar rikta sig till utomeuropeiska besökare - kanske amerikanska dollarturister? Och Vårgårda tar i ordentligt med "Center of Innovation".


Hela listan med kommunslogans finns på www.marknadsforing.se/artikel.php?visa=kommunslogans


Susanne L-A

 

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 27 mars 16:12

I och med att Lena Lind Palicki utsetts till ny chef för Språkrådet har det på sistone utbrutit en debatt i massmedierna om distinktionen ”de-dem” ska ersättas av ett enhets-”dom” eller inte. Det är en riktig skendiskussion. ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 27 mars 11:03


Från Arbetarbladet 27 mars      (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 26 mars 15:00

 Lars Anders Johansson har skrivit en mycket intressant betraktelse om språk och klass, utifrån en pågående diskussion om fördelar respektive nackdelar med en ”dom-reform”. (opulens.se/opinion/kronikor/kampanjen-for-en-dom-reform-ar-ett-u...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 26 mars 12:00

Pseudonymen Läranna berättade igår på Twitter:   ”På fortbildningen igår fick vi veta att vi lärare ska vara försiktiga med att använda bildspråk i vårt klassrumsspråk eftersom det finns elever som har ’svag koherens'. Man ska säga va...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 26 mars 08:00

Söndagens svenskspråkiga sång   Rickard Söderberg - Dagen är nära   Söndagens svenskspråkiga dikt   Näcken   Kvällens gullmoln fästet kransa. Älvorna på ängen dansa, och den bladbekrönta Näcken gigan rör i silverbäcken. Liten p...

Presentation

Omröstning

Vilket skall det talade språket vara i mellannordiska möten och sammanhang på offentlig nivå? Svenska, norska och danska är närliggande språk, och det förutsätts, att personer i offentlig ställning skall vara utbildade att förstå varandras språk.
 Svenska/norska/danska med tolkning tillgänglig till/från finska och isländska
 Engelska
 Vet inte

Fråga mig

139 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
       
1
2
3
4
5
6
7 8
9
10
11
12
13
14
15
16 17
18
19
20
21 22 23
24
25 26
27
28 29
30
31
<<< Augusti 2008 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Träna glosor med Ovido