Direktlänk till inlägg 22 augusti 2024

Ngugi wa Thiong'o om språkliga imperier och hur de kan avvecklas

Av Nätverket Språkförsvaret - 22 augusti 2024 12:00

Kolonialisterna lämnade aldrig Afrika efter självständigheten, utan har fortsatt att expandera sina imperier genom språklig dominans, enligt den kenyanske akademikern och författaren Ngugi wa Thiong'o, som för närvarande är professor i engelska och jämförande litteratur vid University of California, Irvine.

I en offentlig föreläsning sa Ngugi wa Thiong'o att kolonisatörerna, oavsett om de är britter, fransmän eller portugiser, har fortsatt att kontrollera afrikanska ekonomier, politik och kulturer genom lokala ombud, som ser sig själva som de moderna väktarna av postkoloniala europeiska imperier i Afrika. Föreläsningen hölls virtuellt den 15 augusti av Indigenous Language Media in Africa vid North-West University i Sydafrika.

I sin presentation, ”The Joycean Paradox Revisited: Language Empires and Literary Identity Theft” berättade Ngugi att de flesta afrikanska författare är som James Joyce (1882-1941) i sitt beslut att skriva på de forna kolonisatörernas språk i stället för på de språk som talas på marknadsplatserna.

Joyce var en irländsk romanförfattare, poet och litteraturkritiker som anses vara en av de mest inflytelserika författarna under 1900-talet. Han skrev på engelska och i några av sina romaner åberopade han de offentliga utopiska förhoppningar som var knutna till återupplivandet av det gaeliska språket och nationalismen på Irland, även om han inte valde den vägen.

Enligt en av hans litteraturkritiker, Barry McCrea, professor i engelska, irländska språket och litteratur vid University of Notre Dame i USA, hade Joyces karaktärer i en av hans romaner, Dubliners (1906), minnen av släktingar vars dagliga språk var eller hade varit iriska. ”Men han vände sig bort från irländsk och gaelisk revivalism”, säger MacCrea i en av sina litterära essäer om Joyce.

Ngugi menade dock att de flesta afrikanska författare, precis som Joyce, är språkligt tysta eftersom de fortsätter att skriva på de forna kolonisatörernas språk och inte på sina modersmål. Ngugi påminde om vad Chinua Achebe, den framlidne nigerianske akademikern och romanförfattaren, hade sagt 1964 och ställde frågan ”Är det rätt att en människa ska överge sitt modersmål för någon annans?”

För Achebe var det ett fruktansvärt svek som gav upphov till skuldkänslor, men för Ngugi är det ett medvetet accepterande av att ens minnen raderas och att själen överlämnas till kolonisatörerna. ”Det finns inget som erövrare hatar mer än de besegrade, förslavade och underkuvade folkens språk”, säger Ngugi.


Läs vidare här!


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

benny (Vladivostok)

29 augusti 2024 09:28

Den franske Nobelpristagaren Frederi Mistral skrev i sin ungdom dikter på franska, men när hans mor blev förtvivlad över att hon inte kunde läsa hans första publicerade dikter, övergick han till occitanska och höll sig till det.

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 23 maj 08:00

"Ingen kommer undan. Vare sig vi ser på teve, läser en tidning eller deltar i någon konferens, är risken stor att vi blir dränkta i en flod av floskler! Av ord som inte betyder något och ett språk som inte hänger ihop. Svensk floskelordbok är en uppl...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 22 maj 11:37

När Keir Starmer sa: ”Om du vill bo i Storbritannien bör du tala engelska”, avslöjade han en föreställning – att engelska är det enda språket som räknas i Storbritannien.   Denna syn bortser inte bara från Storbritanniens rika sp...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 21 maj 12:00

Polska är det näst största slaviska språket i världen. Omkring 50 miljoner människor använder polska aktivt och minst 10 miljoner har passiv färdighet i språket. Därmed är polska det största slaviska språket i Europeiska unionen och dess femte språk ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 20 maj 10:54

Publisert: 15. mai 2025 18. juni frå kl. 10 til 11 inviterer Språkrådet, Direktoratet for høgare utdanning og kompetanse og Termportalen ved Universitetet Bergen til nettseminar om språk og utdanningskvalitet i høgare utdanning.   Seminaret er d...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 20 maj 08:00

Jag tycker väldigt mycket om att högläsa. När mina barn var för små för att tillgodogöra sig skriven text, gjorde jag det ofta och med stor glädje. När de blivit läskunniga, fortsatte jag med det under flera år. Jag minns att jag läste David Copperfi...

Presentation

Omröstning

Vilket av orden från 2024 års nyordslista har störst chans att överleva?
 aktivklubb
 ankkurva
 barntorped
 dubbelklubb
 gisslandiplomati
 grön gumma
 Magdamoderat
 mittokrati
 quishing
 romantasy
 skräpballong
 skuggflotta
 slop
 soft girl
 terian
 tiktokifiera
 tjejnyår
 tryckarlägenhet
 umarell
 vänskapsbänk

Fråga mig

143 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
     
1
2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20
21
22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
<<< Augusti 2024 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till sprakforsvaret@yahoo.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Ovido - Quiz & Flashcards