Alla inlägg den 20 augusti 2024
Paul Petit, biträdande generaldirektör för Délégation générale ā la langue franįaise et aux langues de France, har följande att säga om det framtida europeiska referenscentrumet för språkteknologi, som har varit föremål för kontroverser:
”Språkteknologi och artificiell intelligens (AI) är en fråga om språklig, vetenskaplig och kulturell suveränitet, som tydligt har lyfts fram sedan det franska ordförandeskapet i Europeiska unionen (2022). Genom det arbete som utförs av Délégation générale ā la langue franįaise et aux langues de France (DGLFLF - kulturministeriet) har Frankrike visat prov på betydande expertis och ambitioner inom detta område. Sedan dess har våra europeiska partner, med stöd av kommissionen, beslutat att inrätta en gemensam referensinfrastruktur som särskilt syftar till att motverka de anglosaxiska AI-aktörernas hegemoni inom språkteknologiområdet.
Detta ledde till inrättandet av projektet European Alliance for Language Technologies (ALT-EDIC), som anförtroddes Frankrike och styrdes av DGLFLF, i samarbete med övriga berörda ministerier. Hittills har projektet samlat 25 bidragande medlemsstater. Cité internationale de la langue franįaise i Villers-Cotteręts kommer att vara värd för detta europeiska centrum, som kommer att gynna flerspråkigheten (och därmed det franska språket) med betydande resurser. Det praktiska syftet kommer att vara att stödja industriella, vetenskapliga och forskningsinitiativ för att främja fransk och europeisk språkteknologi.
Samtidigt uppmanas varje land att genomföra den nationella delen av detta program. Frankrike kommer att utveckla sitt kompetenscentrum för det franska språket och den fransktalande världen, fortfarande i Villers-Cotteręts, i nära samarbete med det europeiska centrumet.
Rekryteringsförfarandet för direktören för det europeiska centrumet, där icke-franskspråkiga experter ingår i den europeiska juryn, skall ske på engelska, men behärskning av franska är ett självklart kriterium. Den språkliga regimen, som fastställs i den framtida institutionens interna regler, kommer naturligtvis att vara flerspråkig.
DGLFLF kommer att se till att den rättsliga ramen för användningen av franska tillämpas, vilket den står som garant för.
DGLFLF vill tacka alla partner som medverkat till att göra detta flerspråkiga och franskspråkiga projekt till en framgång.
Texten har översatts från Défence de la langue franįaise.
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 |
2 | 3 | 4 | ||||||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | |||
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | |||
19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | |||
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | ||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till sprakforsvaret@yahoo.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"