Senaste inläggen
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
(Texten är hämtad från Foreningen Nordens webbplats)
Foreningen Norden er mot dubbing av skandinaviske programmer og mener språkfellesskapene i Norden må styrkes.
Vi deltar aktivt i kampen mot fordummende dubbing av skandinavisk barne-TV og vil styrke nabospråkforståelsen, som gjør at over 20 millioner nordboere i dag kan kommunisere med hverandre på skandinavisk.
Derfor tilbyr vi også læremidler til skolen og skaper møteplasser for barn og unge, der de får oppleve hvor lett det er å forstå dansk, norsk og svensk.
Vi har også lansert en nettbasert læringsplattform for nabospråk – nordeniskolen.org – sammen med våre søsterforeninger i de andre nordiske landene.
Visste du at:
• 80-90 prosent av danske, norske og svenske ord er identiske eller like
• Språkfellesskapene i Norden gir folk tilgang til et felles studie- og arbeidsmarked
• Kultur- og språkfellesskapet vårt styrker Norden som region
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Den inledande texten är hämtad från en artikel, ”Professorn: Glädjebetyg vanligast på friskolor”, i Skolvärlden den 30 maj 2018:
”Koncernen Internationella engelska skolans (IES) verksamheter ligger alla över det nationella betygsgenomsnittet. Men två tredjedelar av det försprånget beror enligt den nya studien på generös betygssättning snarare än goda prestationer.
– Det finns vissa skillnader mellan de stora koncernerna Academedia, IES och Kunskapsskolan, men alla friskolegrupper är generösa i sin betygsättning enligt mina resultat, säger Jonas Vlachos, professor i nationalekonomi vid Stockholms universitet och författaren bakom rapporten.
Han är inte förvånad över resultatet – studien följer på Skolverkets rapport i februari som visade att elever från fristående skolor har högre betyg än elever på kommunala skolor, men klarar sig sämre på högskolan.”
Läs vidare här!
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Det kan också tolkas som ett framtidsscenario. Sverige existerar inte längre, språkligt och kulturellt, endast dalahästen finns kvar som historisk symbol.
Allt möjliggjort av naiva och anglofila politiker.
Medlem
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Söndagens svenskspråkiga sång
Arne Rubensson - Mene tekel
Söndagens svenskspråkiga dikt
Infall
Man dansar däruppe - klarvaket
är huset fast klockan är tolv.
Då slår det mig plötsligt att taket,
mitt tak, är en annans golv.
Nils Ferlin
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Carl Reinhold Augustsson heter en professor som undervisar på universitet i Tblisi i Georgien. Han är mycket språkintresserad och reseintresserad. Han gör resefilmer på Youtube på många olika språk.
En film handlar om Tiblisi, huvudstaden i Georgien. Filmen finns på många olika språk. Ett av dem är älvdalska! Han har fått hjälp med översättningen av sin text från föreningen Ulum Dalska och en inspelad ljudfil att läsa efter. Hans uttal kanske inte skulle vinna första pris i en kurs, men visst är det en fantastisk sak som än en gång visar att älvdalska är ett språk och inte en dialekt. En professor i Georgien lockar turister med älvdalska!
Filmen finns också inspelad på flera andra språk. Nu söker Carl Reinhold Augustsson ett tv-bolag som kanske kan vara intresserad av idén med de månspråkiga filmerna.
Och om någon vill lära sig älvdalska kan de gå med i kursen som finns på facebook: "Älvdalska bytes mot armhävningar Kurs i älvdalska Course in Elfdalian”
Här är länken till filmen med älvdalska som guidespråk :
https://www.youtube.com/watch?v=TASUokzz-Uw
Björn Rehnström
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | |||||||||
2 | 3 | 4 | 5 |
6 |
7 |
8 |
|||
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
|||
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
|||
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
|||
30 |
|||||||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till sprakforsvaret@yahoo.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"