Direktlänk till inlägg 3 december 2008

Hur räknar man egentligen antalet ord i ett språk?

Av Nätverket Språkförsvaret - 3 december 2008 00:18


 

En del hävdar att engelskan är ett ordrikare språk än svenska, ja, t.o.m rikare än alla andra språk i världen. Men hur mäter man egentligen antalet ord i ett språk?


Det är egentligen omöjligt att uttala sig om antalet ord i ett språk. Ord är inte heller språkens minsta betydelsebärande enheter. Ett ord är redan en sammansättning av ett eller flera morfem (stammar/rötter, prefix och suffix). Det går att bilda hur många ord som helst.  Det som gör språket rikt är inte antalet ord, som aldrig kan räknas, utan möjligheterna att bilda nya ord, som kan uttrycka nya aspekter. Det man kan räkna är antalet ord i ordböcker eller i olika korpusar.  Svenskan är ett fantastiskt kreativt språk – liksom de övriga nordiska språken - med sin möjlighet till sammansättningar, som inte t.ex engelskan har.  Observera att jag inte påstår att svenska är det ordrikaste språket i världen. Det vet jag ingenting om – och ingen annan heller.


Låt mig ta ett konkret exempel. Norstedts svenska ordbok från 2006 innehåller elva ord med stammen ”schack”: schack (tre betydelser), schacka, schackbord, schackdrag, schackmatt, schackmönster, schackparti och schackspel. Men är detta verkligen alla existerande svenska ord, som innehåller stammen ”schack”? 


Det räcker med att gå till min privata webbplats, Schackportalen, för att se att så inte är fallet. Där förekommer bl.a följande sammansättningar: e-postschack, korrespondensschack, närschack, närschackspelare, problemschack, schackblogg, schackbok, schackdatabas, schackdator, schackdiagram, schackentusiast, schackfont, schackförbund, schackhanddatorer, schackklubb, schackmaskin, schackmatta, schackmjukvara, schackmotor, schacknytt, schackpjäs, schackplattform, schackportal, schackproblem, schackprogram, schacksida, schackspelare, schackteori, schacktidskrift, schackundervisningsprogram och tävlingsschack.  Jag stannar där – av tidsskäl. Dessa termer kan naturligtvis översättas till engelska och faktiskt även till andra språk som tyska, spanska och franska.


Ett skäl till varför engelska ordböcker är så omfattande är - som bl.a Jørn Lund från Dansk Sprognævn har påpekat - att marknaden för engelska ordböcker är så mycket större än marknaden för nordiska ordböcker. Det lönar sig alltså att publicera omfångsrika ordböcker på engelska. Vissa länder i Sydostasien har också kastat sig in i kampen om att stoltsera med de mest omfångsrika och uttömmande ordböckerna. Nyligen publicerades i Sydkorea en ordbok, världens största kinesiska ordbok, i 16 band, som innehöll 55000 tecken, 450000 ord och 21549 sidor. 


Per-Åke Lindblom


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)  

 
 
Ingen bild

L.r

3 december 2008 00:57

Tack så mycket!

Det här är precis vad jag försöker förklara för alla okunniga medmänniskor som hävdar att svenskan är ett fattigt språk. Varför är det så svårt att förstå att möjligheterna att skapa nya ord är oändliga?

 
Ingen bild

Fabian

25 november 2010 18:28

Jag tror det "okunniga medmänniskor" försöker förklara är att svenskan känns som att fattigare språk, stammässigt. Naturligtvis kan du bygga oändligt med ord genom att kombinera olika saker, men det är inte samma nyansrikedom i befintliga grundstannar. Infinitivord att beskriva ett skeende, beroende på dess nyans. Ni kan lägga till, ta bort, dra in anglicismer och sådant där till leda och skryta om svenskans mångsidighet i legotermer men aldrig ersätta grundstommen med ord. Tror jag. Och okunniga, vad fan är det för utsvävning?

 
Ingen bild

Observatör

25 november 2010 20:12

Svar till Fabian

Din kommentar besvarar inte en enda fråga utan reser i stället en mängd nya. "Känns som" - för vem? "Stammässigt" - vilka stammar? Vilka "befintliga grundstammar" och "grundstommen med ord"? Det finns inga språkvetare som på allvar förfäktar tesen att engelskan skulle innehålla fler ord än något annat språk. Sant är att engelska ordböcker är omfångsrika, men det beror i första hand på att marknaden för engelska ordböcker är stor. Du tror alltså på en myt.

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 26 juli 12:00

På senare tid har batterifabriken Northvolt i Skellefteå drabbats av ännu ej förklarade dödsfall, vilket kan ha att göra med att batteriproduktionen sprider giftiga gaser.   I en artikel, som handlar om skyddsarbetet, svarar företrädare för North...

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 26 juli 08:00

Björn Ranelid, en tidigare mottagare av Språkförsvarets hederspris, går emot den planerade nedläggningen av Piratenskolan i Simrishamn i en debattartikel i Expressen den 24 juni. Förutom att själva sakfrågan är angelägen utmärks artikeln också av en ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 25 juli 08:00

Den frågan ställde jag till Perplexity, en AI-genererad söktjänst, som kan formulera sammanhängande svar. Jag ställde medvetet en lokalpatriotisk fråga, som förutsatte förmåga att göra jämförelser.     Svar: "Hälsingland utmärker sig från a...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 24 juli 08:00

Ovanstående fråga ställdes i ”Talkshow i P1” i går tisdag. Och enligt lyssnarna av programmet, som ombads skicka in sina exempel, är det ord som till exempel:   Live, Kidsen, Hacks, Sale och Maila.   Dessutom nämndes programmets t...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 23 juli 12:03

(Brevet har också skickats till SVT)   Bryter inte Aktuellt mot sändningstillståndet genom att sända otextad intervju på engelska? Det är märkligt att inte programledaren sammanfattar frågorna och svaren på svenska i avsaknad av textning. Under a...

Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11
12
13
14
15
16
17 18
19
20 21
22 23 24
25
26
27
28
29
30
31
<<< December 2008 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Ovido - Quiz & Flashcards