Direktlänk till inlägg 1 juli 2024

Felöversättningar kan ha stora konsekvenser

Av Nätverket Språkförsvaret - Måndag 1 juli 08:00

David Shariatmadari skrev i The Guardian 17/6 2019:


”En intressant subgenre av språkförbistringar är det lilla översättningsfelet som får gigantiska geopolitiska konsekvenser. 1956 sade Sovjetunionens ledare Nikita Chrusjtjov till västvärldens ambassadörer vid ett evenemang i Moskva My vas pokhoronim!", ett ryskt idiom som betyder ungefär ’vi kommer att överleva er’ - med andra ord att kommunismen skulle segra i det långa loppet. Mot bakgrund av kapprustningen med kärnvapen fick den engelska översättningen ’we will bury you’ (d.v.s. ’vi kommer att begrava er’ – vår anm.) en betydligt mer olycksbådande innebörd, särskilt när den spreds på förstasidorna i västerländska tidningar. Fem år senare förde Kubakrisen Sovjetunionen och USA till randen av ett kärnvapenkrig.”


Med tanke på den nuvarande kritiken mot maskinöversättningar, som skymmer maskinöversättnigens fördelar, kan det vara värt att påpeka att ”den mänskliga faktorn” heller inte är - eller var - ofelbar.


Observatör

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 
 
Ingen bild

Vendels

Måndag 1 juli 14:09

Två fel gör ett rätt. Eller vad menar du, Obsservatör?

Nätverket Språkförsvaret

Måndag 1 juli 14:52

Jag förstår inte vad du menar. Texten från The Guardian hade för övrigt översatts av DeepL. Upptäckte du något fel i den?

 
Ingen bild

Vendela

Tisdag 2 juli 15:34

Min kommentar syftade på sista stycket (”Med tanke på den nuvarande kritiken mot maskinöversättningar, som skymmer maskinöversättnigens fördelar, kan det vara värt att påpeka att ”den mänskliga faktorn” heller inte är - eller var - ofelbar.”). Jag antog att det var du som skrivit det eftersom det kom efter citatet från den länkade artikeln… min poäng var i alla fall: människor gör fel och AI gör fel. Betyder det att hade gjort rätt i alla situationer? Nej. Två fel blir inte ett rätt. Vem svamlar…?😁

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 3 juli 09:11

I Sveriges Radios senaste språkbrev tas denna fråga upp. Där konstateras att ordet desinformation är belagt i svenskan sedan 1950-talet och att användningen av ordet på senare år har ökat kraftigt – orsaken till det kan nog alla räkna ut. Men ä...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 2 juli 13:00

Verein Deutsche Sprache utser varje år genom en intern medlemsomröstning en Sprachpanscher, ett negativpris, som motsvarar Språkförsvarets Anglofånpris. Nedan presenteras årets kandidater med inledande text.   Det tyska språket är vackert, exakt ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 30 juni 15:05

      ...trots en "dassig" vara. Således mer av den varan (ögongodis) - Mycket mer!   Per-Owe Albinsson   (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Söndag 30 juni 08:00

Söndagens svenskspråkiga sång   Ami Aspelund - Lyckokatt   Söndagens svenskspråkiga dikt   Lyckokatt    Jag har en lyckokatt i famnen, den spinner lyckotråd. Lyckokatt, lyckokatt, skaffa mig tre ting: skaffa mig en gyllne ring...

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 29 juni 17:28


    Och nu har "sossarna", som första parti, vaknat vad gäller språkfifflandet. IES tummar ju, som bekant, även på de 50% som de har rätt att undervisa på engelska i dagsläget = mer än hälften av skattefiansierad skolverksamhet går åt till under...

Presentation

Omröstning

Är älvdalskan ett språk eller en dialekt?
 Älvdalskan är ett språk
 Älvdalskan är en dialekt
 Vet inte

Fråga mig

142 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
1 2 3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
<<< Juli 2024
>>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Ovido - Quiz & Flashcards