Direktlänk till inlägg 17 januari 2025

Grundforskning på engelska i stället för på tyska i Tyskland

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 17 jan 13:00

Tyskans ställning som vetenskapsspråk har försvagats i årtionden. Wolfgang Krischke ger imponerande bevis för detta i en undersökning i WELT. Vid Münchens tekniska universitet ges redan 70 av 111 masterutbildningar på engelska - Verein Deutsche Sprache (VDS) utnämnde inte helt felaktigt den dåvarande TU-presidenten Wolfgang A. Herrmann till årets språkförfalskare (Sprachpanscher på tyska – min anm.) 2015. Anglifieringen är som mest avancerad inom grundforskningen, särskilt inom naturvetenskaperna. ”Tysktalande kvantfysiker, molekylärbiologer eller astrokemister skriver bara på sitt modersmål när de vänder sig till en lekmannapublik”, säger Krischke. Ett annat exempel: För tjugo år sedan publicerades cirka en fjärdedel av den välrenommerade tidskriften Angewandte Chemie även på tyska. År 2007 tilldelades redaktörerna det tyska språkkulturpriset för detta.


I dag är endast fem procent av artiklarna översatta till tyska. Ralph Mocikat, läkare och ordförande i arbetsgruppen för tyska som vetenskapsspråk (ADAWIS), kommer till tals i artikeln. Han ser en ”avsevärd utarmning” i engelskans akademiska genomslagskraft, bland annat därför att den vetenskapliga terminologin berövas sin koppling till standardspråket. Att grundläggande termer som solförmörkelse eller cellkärna är levande skulle ha en ”epistemologisk kraft”. Konsekvenserna av engelskspråkig akademisk undervisning för undervisningens kvalitet förklaras också av att föreläsarna och studenterna inte har engelska som modersmål. Studier från Nederländerna och Skandinavien visar på tydliga negativa effekter på inlärningsframgången. ( welt.de - betalmur)

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)


 
 
Ingen bild

Henrik Hilmér

Lördag 18 jan 01:22

Tack för ett bra inlägg! Jag tycker att det är förfärligt att tyska forskare desserterar från sitt tyska modersmål. Tidigare fanns en kraftfull förståelse för vikten av att försvara modersmålet i den tyska akademien, till exempel hos nobelpristagaren i fysik Philipp Lenard som kämpade för en tysk fysik. Lenard fick Nobelpriset i fysik år 1905 för sitt arbete om katodstrålar vilket jag tycker visa att man nog bör hålla fast vid sitt eget språk. Hur många Nobelpris i fysik har tyskarna idag? Inte många, trots att de använder engelska! Lenard var en pionjär i att värna det inhemska i forskningen. Fram för denna tanke!
Här kan man läsa om den fascinerande forskaren Lenard:
https://de.m.wikipedia.org/wiki/Philipp_Lenard

 
Ingen bild

Henrik Hilmér

Söndag 19 jan 19:34

Jag kan även passa på att rekommendera denna wikipediasida om Lenards arbete med att försvara tyskan i fysiken:
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Deutsche_Physik

 
Ingen bild

inga johansson

Måndag 20 jan 18:23

Det är intressant att wikipedialänken Deutsche Physik kan läsas på arabiska, persiska, koreanska, finska och hebreiska
men inte på svenska eller esperanto

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 23 maj 08:00

"Ingen kommer undan. Vare sig vi ser på teve, läser en tidning eller deltar i någon konferens, är risken stor att vi blir dränkta i en flod av floskler! Av ord som inte betyder något och ett språk som inte hänger ihop. Svensk floskelordbok är en uppl...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 22 maj 11:37

När Keir Starmer sa: ”Om du vill bo i Storbritannien bör du tala engelska”, avslöjade han en föreställning – att engelska är det enda språket som räknas i Storbritannien.   Denna syn bortser inte bara från Storbritanniens rika sp...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 21 maj 12:00

Polska är det näst största slaviska språket i världen. Omkring 50 miljoner människor använder polska aktivt och minst 10 miljoner har passiv färdighet i språket. Därmed är polska det största slaviska språket i Europeiska unionen och dess femte språk ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 20 maj 10:54

Publisert: 15. mai 2025 18. juni frå kl. 10 til 11 inviterer Språkrådet, Direktoratet for høgare utdanning og kompetanse og Termportalen ved Universitetet Bergen til nettseminar om språk og utdanningskvalitet i høgare utdanning.   Seminaret er d...

Av Nätverket Språkförsvaret - Tisdag 20 maj 08:00

Jag tycker väldigt mycket om att högläsa. När mina barn var för små för att tillgodogöra sig skriven text, gjorde jag det ofta och med stor glädje. När de blivit läskunniga, fortsatte jag med det under flera år. Jag minns att jag läste David Copperfi...

Presentation

Omröstning

Vilket av orden från 2024 års nyordslista har störst chans att överleva?
 aktivklubb
 ankkurva
 barntorped
 dubbelklubb
 gisslandiplomati
 grön gumma
 Magdamoderat
 mittokrati
 quishing
 romantasy
 skräpballong
 skuggflotta
 slop
 soft girl
 terian
 tiktokifiera
 tjejnyår
 tryckarlägenhet
 umarell
 vänskapsbänk

Fråga mig

143 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15
16
17 18 19
20
21
22 23 24 25 26
27
28 29 30 31
<<< Januari 2025 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till sprakforsvaret@yahoo.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Ovido - Quiz & Flashcards