Senaste inläggen

Av Nätverket Språkförsvaret - 20 juli 2024 08:00

 

Det är frågan. Hittills är det underbetyg rakt av!


Språkförsvarare

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Linnea Lindquist skriver på Facebook:


"Skolinspektionen försöker beskriva vilka det är som äger Dibber egentligen. Om någon undrar varför skolor inte ska få drivas som aktiebolag så har ni anledningen här:"


 

Dibber är dessutom en språkbytesskola, d.v.s använder engelska som första undervisningsspråk.


(Denna nätdagbok är lnuten till nätverket Språkförsvaret)

Av Nätverket Språkförsvaret - 18 juli 2024 12:00

Även förspråkliga spädbarn är kapabla till kombinatoriskt tänkande. Det har forskare upptäckt i experiment med ettåringar. Förmågan att kombinera befintliga begrepp till nya tankar utvecklas före språkinlärningen och inte bara som ett resultat av språkanvändningen.

 

Ettåringar är kapabla till kombinatoriskt tänkande redan innan de kan tala. Det innebär att de har förmågan att kombinera befintliga begrepp till nya tankar. Det har ett internationellt forskarlag kommit fram till genom "eyetracking"-experiment med 60 spädbarn i tolvmånadersåldern.


Författarna till studien fann att spädbarnen, som ännu inte kunde tala, lärde sig okända pseudoord för kvantiteterna ”1” (mize) och ”2” (padu) och att de också framgångsrikt kunde kombinera dessa konstgjorda ord med redan kända begrepp som ”äpple” och ”anka”. Till exempel återkallade de objektet ”2 ankor” som presenterades för dem som svar på målfrasen ”Padu anka”. Med hjälp av dessa kombinationer föredrog barnen också att titta på bilder som representerade uttryck som de inte hört tidigare.


Resultaten av studien tyder på att förmågan att kombinera befintliga begrepp till nya tankar utvecklas under det första levnadsåret. Författarna menar att kombinatoriskt tänkande troligen utvecklas som en förutsättning för språkinlärning och inte som en konsekvens av språkanvändning. Förmågan att tänka kombinatoriskt kan därför vara en förutsättning för att lära sig det omgivande språket och för att skapa abstrakta modeller av erfarenheter som möjliggör snabb och flexibel inlärning.


(Översatt från Schlaue Babys: Schon Einjährige können Zahlen und Wörter kombinieren | MDR.DE)


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Naomi Abramowicz skriver i Göteborgs-Posten den 13/7 inledningsvis:


“På onsdagen avslöjades namnet på Göteborg Centrals nya stationshus. Namnet är så fånigt att man nästan inte vill säga det högt: Göteborg Grand Central.


Det ska förmodligen föra tankarna till stationen Grand Central Terminal i New York. Logiken tycks vara att allt som låter amerikanskt och påminner om USA, per definition, blir lite bättre.


Man kan föreställa sig hur det gick till på Jernhusen när medarbetarna skulle spåna fram ett nytt namn: Om vi säger det på engelska så låter det coolare! Det visar faran med alldeles för långa workshops med gula post it-lappar och tveksamt kaffe i överflöd.”


Läs vidare här!


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 

Björn Blomquist skriver på Facebook:


Viktväktarna borde hålla sig till svenska, för engelska behärskar de inte riktigt! Jag antar att de vill säga "A healthy lifestyle..." eller något liknande. Eller kanske "A health that makes you happy"?


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Av Nätverket Språkförsvaret - 14 juli 2024 08:00

Söndagens svenskspråkiga sång

 

Sven-Bertil Taube - Sommarnatt


Söndagens svenskspråkiga dikt

 

Sommarnatten

 

Hjortar promenera ner till stranden.

Vattnet når kanotens röda skal.

Morgonfåglar locka. Spoven ropar.

Svanen sjuder i sin vita schal.

Glam av ungdom. Doften i ditt hår.

Näckrosbladen flata händer räcker.

Livet leker. Änder plöjer spår.

Spindeln sina silversnören sträcker.

Stock av strålar snurrar i orange.

Vinden blåser mjuk i dimgardinen.

Mellan trädens kvastar solens tub

styr sitt sökarljus i vattenlinjen.

 

Bo Setterlind


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 

Theo Vareman tar upp problemet i en artikel i Expressen och skriver inledningsvis:


“Är engelska det enda språk som svenskar förstår sig på?


Tanken slår mig när jag kollar igenom filmutbudet på svenska biografer. Titlar som ”Challengers”, ”Horizon” och ”Mother, Couch” flimrar förbi. Med undantag för några barnfilmer är i princip alla filmtitlar fortfarande på engelska.


Egentligen är det inget konstigt – engelskan finns i dag överallt, och det var länge sedan engelska filmer slutade att få sina titlar översatta. Alla förstår ju ändå, tycks resonemanget hos distributörerna gå.


Men utvecklingen tar nya steg.”


Läs vidare här!


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Av Nätverket Språkförsvaret - 13 juli 2024 09:34

 


...för språkbytesskolan som levererar uppblåsta fuskbetyg på löpande band och samtidigt aktivt degraderar det svenska språket från att vara samhällsbärande, på fullständig kontrakurs med den svenska språklagen från 2009.


Språkförsvarare

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Presentation

Omröstning

Vilket av orden från 2024 års nyordslista har störst chans att överleva?
 aktivklubb
 ankkurva
 barntorped
 dubbelklubb
 gisslandiplomati
 grön gumma
 Magdamoderat
 mittokrati
 quishing
 romantasy
 skräpballong
 skuggflotta
 slop
 soft girl
 terian
 tiktokifiera
 tjejnyår
 tryckarlägenhet
 umarell
 vänskapsbänk

Fråga mig

143 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
            1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
<<< Juni 2025
>>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till sprakforsvaret@yahoo.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Ovido - Quiz & Flashcards