Senaste inläggen

Av Nätverket Språkförsvaret - 12 juli 2020 08:00

Söndagens svenskspråkiga sång


Povel Ramel - Ta av dig skorna


Söndagens svenskspråkiga dikt


Skor längtar ut


Nyss åskade det.

Nu har det upphört.

Hund håller jag inte.

Men träskor:

De står vid dörren 

och skäller.


Werner Aspenström


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

 

Vad hände här? frågar Gunnar Larsson på Språkförsvarets vänner.


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

SollentunaDirekt skrev den 28 maj:


”Sollentuna International School förlorar sin engelska språkprofil. Det meddelar Sollentuna kommun i ett pressmeddelande. Enligt utbildningskontoret har skolan haft svårt att leva upp till den engelska språkprofilen – då många elever inte har klarat av undervisning.”


Läs vidare här!


Det är ju bra att kommunen inser att kunskaper i svenska är viktigast för barnen!


Uppmärksam

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Läser i GagnsbLaä (officiellt Gagnefsbladet) om en musiker som kommer till "bigda" för att konsertera.


Enligt hans biografi har han avlagt en examen kallad "Master in Music" vid Kungliga Musikhögskolan i Stockholm.


Kan en svensk högskoleexamen heta något på engelska primärt? Eller är det en översättning till engelska av en examenstitel på svenska?


-cj


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Av Nätverket Språkförsvaret - 8 juli 2020 13:36

För jag lov att presentera "Skolådan i Hurva"!


 


Så långt ifrån "Oatlyfierade" skokedjor som exempelvis "Nilson Shoes" med "Sale", "Midseason Sale"... bla, bla och åter bla!


Kort sagt: Det är en lisa för själen att läsa text helt fri från infantil och totalt onödig engelska.


ABC 123

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Oatly, som tillverkar havredryck och har gjort sig ökända för att publicera infantil reklam på engelska, publicerar idag en helsidesannons i Dagens Nyheter under rubriken "Netto noll? LOL".

Det enda engelska uttryck som förekommer i annonsen är just - LOL. LOL är internetslang för Laughing Out Loud (svenska: skratta högt eller asgarva). Annars redogör inte annonsen för produkten som sådan utan mer om att produkten lämnar betydligt mindre klimatavtryck än komjölk och alltså skulle vara mer miljövänlig.
 
Observatör

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Av Nätverket Språkförsvaret - 6 juli 2020 12:08

I lokaltidningarna i Dalarna kan man idag läsa följande: "En person ska under natten till måndagen ha försökt stjäla en större mängd stöldgods från ett handelsföretag i Mora." Jag undrar var kom stöldgodset från? Hade handelsföretaget stulit det? Det borde ju också vara en nyhet att det fanns en större mängd stöldgods att stjäla inklusive frågan var det kom ifrån och hur det hamnat hos handelsföretaget.


Jag undrar också hur det är ställt med ordkunskapen på tidningsredaktionen.


Annika Rullgård

 

(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)

Presentation

Omröstning

Vilket av orden från 2024 års nyordslista har störst chans att överleva?
 aktivklubb
 ankkurva
 barntorped
 dubbelklubb
 gisslandiplomati
 grön gumma
 Magdamoderat
 mittokrati
 quishing
 romantasy
 skräpballong
 skuggflotta
 slop
 soft girl
 terian
 tiktokifiera
 tjejnyår
 tryckarlägenhet
 umarell
 vänskapsbänk

Fråga mig

143 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
            1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
<<< Juni 2025
>>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till sprakforsvaret@yahoo.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Ovido - Quiz & Flashcards