Senaste inläggen
I en debattartikel i Aftonbladet skriver Nadim Ghazale:
”Språket är huvudnyckeln. Det finns inget konstigt med att ställa krav på motprestation för att få ta del av allt vad Sverige har att erbjuda. Det finns heller inga ursäkter för att inte lära sig språket. Lär dig språket och bli svensk.”
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Vi saxar från webbplatsen:
”Barn, precis som vuxna, ställer frågor utifrån sina egna observationer. Men barn kan vara friare i tanken och ställa språkfrågor som vuxna inte har tänkt på, säger Henrik Rosenkvist.
Veckans språkfrågor
Varför säger man att människor är långa men andra saker är höga? (från Leo 7 år)
Varför finns dialekter (från Nilo 11 år)
Hur hänger orden jobba och jobbig ihop och vilket av dem kom först? (från elever på Kålgårdsskolan i Jönköping)
Finns det några regler för hur i och på används för att benämna tid, som till exempel i onsdags, i höst, på onsdag eller på sommaren? (från elever på Lövgärdesskolan i Göteborg)
Varför finns det både stora och små bokstäver? (från Ella)
Språkvetare Henrik Rosenkvist, professor i nordiska språk vid Göteborgs universitet. Programledare Emmy Rasper.”
Lyssna här!
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Jag har fått diverse mer eller mindre vettiga förklaringar på varför det officiella Sverige vill att vi ska börja säga "Belarus" istället för det minst sagt inarbetade "Vitryssland".Personligen skulle jag aldrig komma på tanken att ersätta en inhemsk variant av ett lands namn med en form av namnet som känns utländsk och fullkomligt främmande...
Dessutom: Hur är stor är chansen att få exempelvis engelsktalande länder att börja använda "Sverige" istället för "Sweden"? Det svenska språket behöver nya inhemska ska ord för att fortsätta att utvecklas och allra minst att vi rakt av importerar utländskklingande ord i allmänhet och engelskklingande ord i synnerhet. Samtidigt ska vi slå vakt om inhemska benämningar och inte ersätta dem med utländska.
Jag anser exempelvis att vi ska se till att uttrycket "ex-" ska bli ett "före-detta-uttryck"!
Per-Owe Albinsson
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Riktigt dum svengelska är namnet på det företag som startats för att ägna sig enbart lokal nyhetsrapportering i Leksand och Rättvik: Siljan News.
Annika
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Söndagens svenskspråkiga sång
Lill Lindfors - Du är den ende
Söndagens svenskspråkiga dikt
Den enda stunden
Allena var jag,
han kom allena;
förbi min bana
hans bana ledde.
Han dröjde icke,
men tänkte dröja,
han talte icke,
men ögat talte.
Du obekante,
du välbekante!
En dag försvinner,
ett år förflyter,
det ena minnet
det andra jagar;
den korta stunden
blev hos mig evigt,
den bittra stunden,
den ljuva stunden.
Johan Ludvig Runeberg
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Conny Fjellner skriver på Facebook:
”Skylt mitt på gågatan i det jämtländska Östersund ... långt ifrån någon engelsktalande och uppenbart ointresserad av att sälja något till jämtar och härjedalingar tack vare en skylt på enbart engelska. Zooma gärna in på texten och skratta lite? Mycket svengelskt där!”
Rubriken syftar på menyn på bilden. "Stoemp" är flamländska. Ordet "pärstamp" finns i varje fall i svenska dialekter.
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Ulla Weidstam skriver på Språkförsvarets vänner:
"Ännu ett exempel på malplacerad engelska! Skylt på Biblioteksgatan i Stockholm."
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | 2 |
3 | 4 | ||||||
5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | |||
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | |||
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | |||
26 | 27 | 28 | 29 |
30 |
31 |
||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till sprakforsvaret@yahoo.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"