Direktlänk till inlägg 3 april 2007
Idag kommenterade Martin Jönsson Språkförsvaret i sin blogg "Med fingrarna i ekorrhjulet":
"Det ramlade in en hel del besökare för ett tag sedan när en sida som heter Språkförsvaret länkade till ett av mina inlägg. Språkförsvaret är en gnällig organisation som bland annat förordar en språklag som de generöst nog gjort ett utkast till. De har också starka åsikter om svenska språkets ställning på högskolan. Malin på Vetenskapsnytt bemöter i ett mycket bra inlägg Språkförsvarets påstående att engelskans utbredning inom forskningen skulle vara odemokratisk."
Jag skrev följande kommentar i anslutning till hans text:
"'Du skriver: 'Malin på Vetenskapsnytt bemöter i ett mycket bra inlägg Språkförsvarets påstående att engelskans utbredning inom forskningen skulle vara odemokratisk.”'
Om du hade kontrollerat vart hennes länk leder, så skulle du ha sett att hon länkar till ett inlägg i Språkförsvarets nätdagbok. Inlägget har titeln 'Brev till Språkförsvaret om Linné m.m.' Den citerade passusen lyder: 'Forskning inom landet sker i dag uteslutande på engelska vilket är ett demokratiunderskott och borde inte vara lagligt.' Lägg märke till att Malin Sandström i sin text inte påstår att det är Språkförsvarets 'påstående'. Det är alltså fråga om en sympatisör, som har skrivit ett brev till Språkförsvaret. Det förhållandet att vi publicerar hans inlägg behöver ju inte betyda att Språkförsvaret är överens om alla åsikter eller alla formuleringar i inlägget.
Du skulle väl inte kritisera en tidningsredaktion för alla åsikter, som framkommer på dess debatt- eller insändaravdelningar? Språkförsvarets ståndpunkter i fråga om svensk språkpolitik, om engelskans ställning på högskolan etc. framgår av texten på startsidan, 'Vanliga frågor' och 'Utkast till språklag för Sverige'. Du kan också läsa artiklar av enskilda medlemmar, vilka är identiska med undertecknarna av de två senast angivna dokumenten. Det finns något som heter källor och källkritik. Jag vet inte om det är så relevant för fysiker. I annat fall bör du nog göra ett tillägg till den devis, som du citerar på din startsida: ”I believe that a scientist looking at nonscientific problems is just as dumb, or even dumber (mitt förslag), as the next guy."'
Återkom gärna med saklig kritik av Språkförsvarets ståndpunkter.
Per-Åke Lindblom
Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret.
Den chilenska nättidningen Tarpán uppmärksammade älvdalskan den 6 maj. Det heter inledningsvis: ”Älvdalskan (övdalsk på älvdalska, älvdalska på svenska) talas i Älvdalen i Dalarna av cirka 2500 personer. Språket är särskilt intressant för...
(Denna text har publicerats tidigare, men kan fungera som en påminnelse till de svenska kandidaterna i det kommande valet till EU-parlamentet. Vilket språk tänker de tala i EU-parlamentet, svenska eller engelska? Man måste komma ihåg att intresserade...
Kunskapen om att det unika älvdalska språket finns och inte erkänns av den svenska staten sprider sig med raketfart över världen. Nyligen inbjöds föreningen Ulum Dalska, som kämpar för detta avancerade och vackra språkets överlevnad av universi...
Söndagens svenskspråkiga sång Anna-Lena Löfgren - Pröva dina vingar Söndagens svenskspråkiga dikt Sagan om humlan Det är tidigt på morgonen. Solen har ställt sitt tält i en skogsbacke, och du går dit. Ser du våren, s...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 | |||||||||
2 | 3 | 4 |
5 |
6 | 7 | 8 | |||
9 | 10 | 11 |
12 |
13 | 14 |
15 | |||
16 | 17 | 18 |
19 | 20 |
21 |
22 |
|||
23 |
24 |
25 | 26 |
27 |
28 | 29 | |||
30 |
|||||||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"