Direktlänk till inlägg 16 maj 2018
Varför uppmärksamma att ett flygbolag går i konkurs ? Det är samma flygbolag, som på en flygning mellan Göteborg och Sundsvall gick igenom säkerhetsinstruktionerna enbart på engelska. Se tidigare inlägg, som också innehöll en inklippt version av Lars-Gunnar Anderssons ursprungliga artikel i Göteborgs-Posten, i nätdagboken.
Det finns ett möjligt samband mellan att befinna sig på konkursens rand och att spara in pengar (?) genom att inte hålla en säkerhetsinstruktion på svenska. Nu ska man dock inte tro att ägarna var fullblodsanglosaxare. Tvärtom ägdes Nextjet av vd Magnus Ivarsson, Oy Herrfors AB (finländskt företag) och Air Aland.
Observatör
(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)
Denna text är hämtad från Lars Engwalls artikel Listen to Eva Forslund and Magnus Henrekson, Please! i Econ Journal Watch september 2022. ”Utbildning En person med engelska som modersmål som lärare vid till exempel ett svenskt unive...
Söndagens svenskspråkiga sång och dikt 2024-04-28 Söndagens svenskspråkiga sång Björn Afzelius – Ikaros Söndagens svenskspråkiga dikt I trädgården Barnet i trädgården är ett underligt ting: ett litet litet djur...
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 |
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | ||||
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | |||
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
|||
21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | |||
28 | 29 | 30 | 31 | ||||||
|
Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord? Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se. Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"