Direktlänk till inlägg 22 juli 2009

Språkrådet undertrycker information om meänkieli

Av Nätverket Språkförsvaret - 22 juli 2009 13:42



Det är möjligt att jag som docent i meänkieli fortfarande är naiv och okunnig om svensk språkpolitik. Men det bör i så fall finnas många naivt okunniga svenskar som inte förstår hur Svenska statens språkpolitik bedrivs. Därav finns det ett allmänintresse. Sedan ett tag tillbaka finns det ett Språkråd med en hemsida där de svenska nationella minoritetsspråken ingår. Meänkieli har som sig bör en egen sida (www.sprakradet.se/1843).


Jag förmodar att regeringen har gett DAUM i Umeå, som har ansvaret för meänkieli, direktiv att informera om och bevaka utvecklingen av meänkieli. Men när man läser på fliken ”Meänkieliaktuellt” för att få läsa all relevant information som berör meänkieli blir man minst sagt förvånad. Det finns mycket lite information överhuvudtaget som berör meänkieli, och den som finns är kraftigt vinklad. Är det så att DAUM har fått ett uppdrag att undertrycka information som berör meänkieli och bara informera om sådant som institutionen själv anser vara lämplig information och således censurera resten? Jag har svårt att tro det, men det intrycket får man när man läser Meänkieliaktuellt där man kan läsa om regeringens språkpolitik, några få länkar till berörda institutioner och en förening som främjar meänkieli.  



I januari 2009 utkom det första numret av en ny tidskrift på meänkieli, skriven av den relativt nyetablerade föreningen Meänmaa (www.meanmaa.net). DAUM publicerade detta som nyhet på sin hemsida, efter det att Meänmaa förening gjort påstötningar. Men det som finns är fortfarande enbart en länk till Sisuradions hemsida där detta berättas. Ingen information om eller länk till Meänmaa förenings hemsida där tidskriften finns i PDF-format. Varför?


I april 2009 återetablerade Meänmaa förening Sveriges enda språkråd för meänkieli (DAUM har inte dylikt uppdrag), som har existerat sedan 1988, men som de senaste åren varit inaktiv. Meänkieli språkråd har 20 ledamöter från fyra länder, varav ett stort antal är forskare, författare, tolkar och lärare i meänkieli eller/och finska. De avgjort flesta aktivister i meänkieli som varit med sedan ”begynnelsen” är ledamöter i Meänmaa förening eller språkråd. Således ett mycket kompetent, aktivt och internationellt förankrat språkråd för meänkieli. Språkrådets programförklaring finns att läsa på den egna hemsidan. Denna verksamhet är dock något som DAUM menar vara irrelevant information som berör meänkieli och negligerar följaktligen att informera allmänheten, trots att man informerar om t ex ett språkcenter för minoritetsspråk som nyligen etablerats i Bolzano, Norditalien. 


Om det ingår i Språkrådets direktiv från regeringen att undertrycka väsentlig information bör man informera detta för allmänheten så att läsaren förstår att allmängiltig information utelämnas av språkpolitiska orsaker. Denna inriktning går dock, menar jag, stick i stäv med den demokratiska tradition och den språkpolitik som bedrivs i Sverige. Jag har inte funnit att avgjort central information undertrycks som berör de övriga nationella minoritetsspråken.


Informationsansvaret har lagts på en statlig myndighet just i avsikt att kunna erbjuda allmänheten ”neutral” och relevant information. Om en ideell förening skulle ges det ansvaret kunde man räkna med att information skulle undertryckas. 


För meänkieli

Birger Winsa

Docent i meänkieli

Ordförande i Meänmaa språkråd

www.meanmaa.net


(Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret)   

 

Från
    Kom ihåg mig
URL

Säkerhetskod
   Spamskydd  

Kommentar

Av Nätverket Språkförsvaret - Lördag 3 juni 12:20

Hej SBAB!   Titt som tätt läser jag artiklar om bostadsmarknaden i massmedia där det hänvisas till prisutvecklingen enligt "SBAB Booli Housing Price Index", som ni tar fram. Det är säkert bra att det förs statistik på bostadspriser, så det har ja...

Av Nätverket Språkförsvaret - Fredag 2 juni 15:00

Detta utesluter inte filosofen Torbjörn Tännsjö i en debattartikel idag i Dagens Nyheter. Han skriver bland annat:   ”Kan AI bli medveten? Presumtionen för ett jakande svar på frågan är stark. Om vi mänskliga varelser, och många andra djur ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 1 juni 15:33


  Källa: elinguistics.net   (Denna nätdagbok är knuten till nätverket Språkförsvaret) ...

Av Nätverket Språkförsvaret - Torsdag 1 juni 12:00

ELinguistics.net kvantifierar språks genetiska närhet till varandra. Databasen innehåller 170 språk. Vid en jämförande sökning kunde programmet konstatera att svenska var nära släkt med bokmål, nynorska, isländska, engelska och nederländska samtidi...

Av Nätverket Språkförsvaret - Onsdag 31 maj 12:00

Under det gångna året har frågan om nationen och det nationella visat sig helt central på flera områden. Det föranleder frågan: vad innebär det svenska för Svenska Akademien? Den instiftades ju för att ”arbeta uppå Svenska Språkets renhet, styr...

Presentation

Omröstning

Vilket skall det talade språket vara i mellannordiska möten och sammanhang på offentlig nivå? Svenska, norska och danska är närliggande språk, och det förutsätts, att personer i offentlig ställning skall vara utbildade att förstå varandras språk.
 Svenska/norska/danska med tolkning tillgänglig till/från finska och isländska
 Engelska
 Vet inte

Fråga mig

141 besvarade frågor

Kalender

Ti On To Fr
    1
2
3
4
5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20
21 22 23 24 25 26
27
28
29 30
31
<<< Juli 2009 >>>

Tidigare år

Sök i bloggen

Senaste inläggen

Senaste kommentarerna

Kategorier

Arkiv

RSS

Besöksstatistik

Säg hellre!

Irriteras du av ett onödigt engelskt lånord och kan föreslå ett ersättningsord?  Skicka det i så fall till ersattningsordet@sprakforsvaret.se.  Om granskningsgruppen tycker att det är ett bra ord, belönas du med "Svenskan - ett språk att äga, älska och ärva" och ordet förtecknas också i avdelningen "Säg hellre!"

Blogtoplist


Träna glosor med Ovido